Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
statt:
místo:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
statt auf...
- nikdy na..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statt was?
místo čeho?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22%) statt.
k exkreci dochází stolicí (přibližně 75%) a močí (přibližně 22%).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
- statt was?
--nechal jsi ho utéct!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statt klarheit
místo vyjasnění tu čelíme nedorozumění.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mai 2005 statt.
ve dnech 18. ledna 2005, 15. února 2005 a 25. května 2005 podal držitel rozhodnutí o registraci ústní vysvětlení.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
statt allah?
kromě boha.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- 30 statt 20.
- místo dvácky budu chtít třicet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
januar 2005 statt.
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 86 68 e- mail: mail@ emea. eu. int http: // www. emea. eu. int emea 2005 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged po zvážení všech dostupných údajů chmp dne 23. června 2005 přijal stanovisko k lumirakoxibu, ve kterém doporučuje, aby u léčivých přípravků s obsahem lumirakoxibu bylo rozhodnutí o registraci zachováno pro indikace uvedené v souhrnu údajů o přípravku, jak je stanoveno v příloze iii.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dezember 2010 statt."
prosince 2010."
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dialog statt sanktionen
raději dialog než sankce
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufzug statt treppe.
nechoď po schodech!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beleidigungen statt dankbarkeit?
to raději skonám. tak upadni zas do bezvědomí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- köpfchen statt muskelkraft.
- mám holt fištróna.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- "boot" statt "trunk".
- kabela místo tašky.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"arbeit statt sozialhilfe".
"welfare-to-work".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"tomatenstärke statt kernkraftwerke" ?
[rajčatové elektrárny kontra atomové elektrárny] [1. rajčata nejsou radioaktivní.] [2.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"burma" statt "myanmar."
barma místo myanmaru.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
screening statt iterativer ansatz
analytická část namísto iterativního přístupu
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: