Sie suchten nach: suchaktion (Deutsch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

das ist eine suchaktion.

Tschechisch

jasně, jen to tady prohledávají.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- ja, es gibt eine suchaktion.

Tschechisch

- jo. pátrací skupina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ja, er nahm an der suchaktion teil.

Tschechisch

je mrtví! proč jej soudit?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- zur sache! wann ist die suchaktion?

Tschechisch

jak dlouho bude trvat, než vyšleme záchranu?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine suchaktion nach ihm ist bereits angelaufen.

Tschechisch

po laneovi policie pátrá.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie planen die suchaktion für vicki, also...

Tschechisch

dávají dohromady pátrací skupinu kvůli vicki, takže...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zeus rief die götter zu einer suchaktion auf.

Tschechisch

zeus vyslal všechny bohy, aby horečně hledali.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die polizei hat eine landesweite suchaktion nach clark kent gestartet.

Tschechisch

Úřady vyhlásily celostátní pátrání po clarku kentovi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihre staffel startet zu einer suchaktion, sobald es hell wird.

Tschechisch

hned ráno odjedeš na velitelství. jistě.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- im fernsehen sagen sie, dass jetzt eine suchaktion läuft.

Tschechisch

v televizi říkali, že poslali pátrací skupinu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

emma, bei dieser verrückten suchaktion... haben sie die fliege gesehen?

Tschechisch

emmo, když jste tehdy poblázněně hledali tu mouchu, viděla jste ji?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in paozu. bring mich hin und ich helf bei deiner suchaktion. ich habe das dbr.

Tschechisch

když mě tam vezmeš, pomůžu ti najít ty koule.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lasst uns allein. führt eure suchaktion durch und bringt seine gefährten zu mir.

Tschechisch

prohledejte okolí a najděte jeho přátele.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll, aber wir sollten vermutlich eine große suchaktion starten.

Tschechisch

nevím, co bych měl říct, to... mohl bych zorganizovat pátrací akci, ale na to je asi příliš brzo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine landesweite suchaktion wurde bereits gestartet. auf allen hauptstraßen in ganz frankreich wurden straßensperren errichtet.

Tschechisch

bylo zahájeno celostátní pátrání, a po celé francii probíhají kontroly.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als hazel von der schule nicht heimkam, informierten ihre eltern die polizei, die gestern abend eine suchaktion einleitete.

Tschechisch

když hazel nepřišla domů ze školy, pan a paní atkins kontaktovali policii v morley, ta začala pátrání včera podvečer.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

trotz einer groß angelegten suchaktion gibt es nach wie vor kein lebenszeichen von den beiden vermissten studenten richard stover und halley smith, die von einem kletterausflug nicht zurückgekehrt sind.

Tschechisch

zaseješ-li sémě do vlastního rodu, rozhněváš boha. pohřešované vysokoškoláky se dosud nepodařilo vypátrat. richard stocker a halley smithová se pohřešují od pondělí, po víkendu, který strávili v horách...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die folgenbewältigung durch die mitgliedstaaten umfasst maßnahmen zum nachweis/zur diagnose von freigesetzten erregern oder krankheitsausbrüchen und zum schutz der öffentlichen gesundheit: suchaktionen, rettungsmaßnahmen und ärztliche behandlung von opfern; evakuierung von gefährdeten menschen; schutz der first responders; verhütung der krankheitsausbreitung durch rückverfolgung von kontaktpersonen, isolierung und behandlung der opfer, quarantänemaßnahmen für betroffene, einschränkung der bewegungsfreiheit24 in bestimmten gebieten und schließung von einrichtungen (gesellschaftliche treffpunkte, schulen, theater und andere versammlungsorte).

Tschechisch

zvládání následků členskými státy zahrnuje opatření pro detekci a diagnostiku uvolnění činitelů a ohnisek chorob a ochranu zdraví veřejnosti, jako jsou: vyhledání, záchrana a lékařské ošetření obětí; evakuace ohrožených osob; ochrana záchranářů v terénu; předejití šíření choroby vysledováním kontaktů, izolací a ošetřením případů, karanténou vystavených subjektů a zákazem pohybu24 pro konkrétní oblasti a uzavření prostor (míst pro společenské vyžití, škol, divadel, jiných míst, kde dochází ke shromažďování osob).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,983,227 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK