Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die werden ihm zusetzen.
jakmile něco provede půjdou po něm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- das wird ihnen zusetzen!
- to jim ukáže, zač je toho loket!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auchnicht, wenn sie ihm so zusetzen.
zastrašováním taky ne.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der kerl wird ihr da drin übel zusetzen.
dá jí tam co proto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nein, ich werde ihm nicht zusetzen.
ne, nechci na něj náléhat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joyce kann einem ganz schön zusetzen:
joyce umí být přesvědčivá.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entwicklungsniveau u m zusetzen. dies ist nen das
eu je odhodlána toho cíle dosáhnout na základě tzv.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hawkins fängt an, die stückchen zusammen zusetzen.
hawkins si začína spojovat části dohromady.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie du dem armen joshua noch mehr zusetzen kannst?
snad ne nad mučením mladíka joshuy?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der echte bizmillah war ein wenig schwierig fest zusetzen.
nebylo snadné skutečného bizmilláha, zdržet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie macht was durch. ich will ihr da nicht zusetzen.
prochází těžkým obdobím a já jí to nechci dělat ještě horší.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sollten tom nicht so zusetzen, er ist ein guter kerl.
neměl by jste mít s tomem problémy, je to dobrý chlap.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach dem zusetzen der dtpa-hbv-suspension zum hib-pulver
po přidání dtpw- hbv složky k prášku hib je vzniklou směs nutno důkladně protřepat, dokud se prášek úplně nerozpustí.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
die brüder werden ihm tüchtig zusetzen. aber das ist so üblich.
bratrstvo ho vytrestá.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hab gesehen, wie es dich auffrisst, wie farrell dir zusetzen will.
- kvůli kolegům? už dlouho pozoruji, jak tě ta věc žere. jak se tě farrell snaží zlomit.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach dem zusetzen der dtpa-hbv-suspension zum hib-pulver t lä
vakcína se rekonstituuje natažením obsahu lahvičky obsahující dtpw- hbv složku do injekční stříkačky a jeho přidáním do lahvičky obsahující prášek hib.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wie kommt es, dass die amerikaner tolerieren, dass sie ihnen so zusetzen?
jak to, že ti američené tolik dovolí v této neklidné době?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich könnte dieses ding dazu bringen, sich auf die hinterpfoten zusetzen und zu heulen.
já s tou mašinou dokážu zázraky.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das einzige, was einem hier oben im winter zusetzen kann ist diese absolute einsamkeit.
jediné, co může být v zimě trochu otravné, je pocit strašné izolace.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihm ein wenig zusetzen, in der wüste aussetzen, bis er kein lebenszeichen mehr von sich gibt?
trochu ho zabavíme, vyhodíme ho na poušti, dokud už nebude dýchat?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: