Sie suchten nach: fleisch (Deutsch - Ukrainisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ukrainisch

Info

Deutsch

fleisch

Ukrainisch

М’ясо

Letzte Aktualisierung: 2012-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

weder fisch noch fleisch.

Ukrainisch

Ні риба ні м'ясо.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

auf daß sich vor ihm kein fleisch rühme.

Ukrainisch

щоб не велсчалось нїяке тїло перед Ним.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihr richtet nach dem fleisch; ich richte niemand.

Ukrainisch

Ви по тілу судите; я не суджу нікого.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

tom sagte seinen freunden, dass er nie fleisch esse.

Ukrainisch

Том сказав своїм друзям, що він ніколи не їв м'яса.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und alles fleisch wird den heiland gottes sehen."

Ukrainisch

і побачить усяке тіло спасеннє Боже.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sintemal viele sich rühmen nach dem fleisch, will ich mich auch rühmen.

Ukrainisch

Яко ж бо многі хвалять ся по тїлу, то й я хвалити мусь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn ob wir wohl im fleisch wandeln, so streiten wir doch nicht fleischlicherweise.

Ukrainisch

Бо ходячи в тїлї, не по тїлу воюємо:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn mein fleisch ist die rechte speise, und mein blut ist der rechte trank.

Ukrainisch

Тїло моє справді єсть їжа, а кров моя справді єсть напиток.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

welche aber christo angehören, die kreuzigen ihr fleisch samt den lüsten und begierden.

Ukrainisch

А которі Христові, ті розняли тіло з страстьми і хотїннем.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn wir sind die glieder seines leibes, von seinem fleisch und von seinem gebein.

Ukrainisch

тим що ми члени тіла Його, від тіла Його і від костей Його.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn ihr wisset, daß ich euch in schwachheit nach dem fleisch das evangelium gepredigt habe zum erstenmal.

Ukrainisch

Ви ж знаєте, що я у немощі тїла благовістив вам перше.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

daß er hinfort die noch übrige zeit im fleisch nicht der menschen lüsten, sondern dem willen gottes lebe.

Ukrainisch

щоб уже не по хотїнню чоловічому, а по волї Божій, жити остальний час у тїдї.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da zankten die juden untereinander und sprachen: wie kann dieser uns sein fleisch zu essen geben?

Ukrainisch

Змагались тодї між собою, говорячи: Як може Він дати нам тіло їсти?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber der von der magd war, ist nach dem fleisch geboren; der aber von der freien ist durch die verheißung geboren.

Ukrainisch

Та що був од невольницї, родивсь по тілу, а що од вільної, по обітницї.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

"um deswillen wird ein mensch verlassen vater und mutter und seinem weibe anhangen, und werden die zwei ein fleisch sein.

Ukrainisch

Того-то покине чоловік батька свого й матір, і пригорнеть ся до жінки своєї, і будуть у двох одно тіло.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

darum, so die speise meinen bruder ärgert, wollt ich nimmermehr fleisch essen, auf daß ich meinen bruder nicht ärgere.

Ukrainisch

Тим же, коли їжа блазнить брата мого, не їсти му мясива до віку, щоб не блазнити брата мого.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

Ukrainisch

Та, як тодї, хто родивсь по тілу, гонив того, хто по духу, так і тепер.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darum kennen wir von nun an niemand nach dem fleisch; und ob wir auch christum gekannt haben nach dem fleisch, so kennen wir ihn doch jetzt nicht mehr.

Ukrainisch

Тимже ми від нинї нїкого не знаємо по тілу; коли ж і знали по тїлу Христа, то тепер більш не знаємо.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das ist: nicht sind das gottes kinder, die nach dem fleisch kinder sind; sondern die kinder der verheißung werden für samen gerechnet.

Ukrainisch

Се єсть: не дїти тїлесні, се дїти Божі, а дїти обітування полічені в насінне.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,634,193,701 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK