Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
am effizientesten dienen können
lehet szolgálhatnak szolgálhatják
Letzte Aktualisierung: 2011-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die effizientesten durchführungsmodalitäten anwenden;
alkalmazni a leghatékonyabb végrehajtási módokat;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am effizientesten dienen der produktion
leghatékonyabban szolgálják a termelést
Letzte Aktualisierung: 2011-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eines ihrer effizientesten werkzeuge.
és a 97/13 irányelv bizonyult e tekintetben az egyik leghatékonyabb eszköznek.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pläne für die effizientesten technologien für saubere fahrzeuge
a tiszta gépjárművek számára elérhető leghatékonyabb technológiák terve
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewährleistung der wirksamsten und effizientesten anreize innerhalb des systems.
ez biztosítja a legcélravezetőbb és leghatékonyabb ösztönzést a rendszeren belül.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eines der effizientesten mittel der eu zur wachstumsförderung ist ihr haushalt.
az eu számára a növekedés serkentésére rendelkezésre álló leghatékonyabb eszközök egyike az uniós költségvetés.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch könnten anreize zugunsten des effizientesten zahlungsinstruments gesetzt werden.
ez a fogyasztókat a leghatékonyabb fizetési mód használatára ösztönözheti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der ewsa erachtet die systeme, die mobiltelefonanwendungen nutzen, als die effizientesten.
az egszb a mobiltelefonos alkalmazásokat használó rendszereket tartja a leghatékonyabbnak.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cigs-module gelten derzeit als die effizientesten solarzellen auf dem markt.
a piacon jelenleg a cigs-modulokat tartják a leghatékonyabbnak.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entscheidungen und befugnisse müssen auf der für den unionsbürger effizientesten ebene angesiedelt werden.
a döntéseket és a felelősséget az európai polgárok szempontjából a leghatékonyabb szinten kell vállalni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bevorzugte verwendung der effizientesten ausbringungstechniken, einschließlich des einsatzes von ausbringungsgeräten mit geringer abdrift.
a leghatékonyabb technikákat, beleértve a növényvédő szer kijuttatásához használt alacsony fordulatszámú berendezést.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die pipeline bringt möglicherweise durch geringeren transportaufwand und die nutzung der effizientesten transportmittel indirekt umweltvorteile mit sich.
előfordulhat, hogy a csővezeték, a csekélyebb szállítási költség és a leghatékonyabb szállítóeszköz felhasználása révén közvetve környezeti előnyökkel jár.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten entscheiden, wie die ihnen ihrem bedarf entsprechend zugewiesenen finanzmittel am effizientesten eingesetzt werden können.
a tagállamoknak kell meghatározniuk az igényeikre tekintettel nekik juttatott pénzügyi források leghatékonyabb elosztását.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was die wahl der am besten geeigneten und effizientesten kraftstoffe anbelangt, muss die relative energiedichte der verschiedenen kraftstoffe berücksichtigt werden.
a legmegfelelőbb és leghatékonyabb üzemanyagok választását illetően figyelembe kell venni a különféle üzemanyagok relatív energiasűrűségét.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es sind maßnahmen auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass diese ziele in der ökonomisch effizientesten weise und mit geringstmöglichen kosten erreicht werden.
szakpolitikákat kell kidolgozni annak érdekében, hogy a célkitűzések a gazdaságilag leghatékonyabb, és legkevésbé költséges módon teljesüljenek.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.10 nur aus vielfalt und einem gesunden wettbewerb zwischen den unterschiedlichen ansätzen, innovationen und verfahren werden die effizientesten technologien hervorgehen.
3.10 csak a sokféleség és a különböző megközelítések, újítások és módszerek közötti egészséges verseny eredményezheti a leghatékonyabb technológiák megjelenését.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den umfang, in dem einzelne anlagen des betreffenden sektors die emissionswerte, beispielweise durch einsatz der effizientesten techniken, senken können;
azt, hogy mennyire van lehetősége az adott ágazatban működő létesítményeknek – például a leghatékonyabb műszaki megoldások alkalmazásával – kibocsátáscsökkentést elérni;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für tragfähige projekte sollten die mitgliedstaaten kosten-nutzen-analysen durchführen, um die effizientesten lösungen für die projektstrukturierung zu finden.
a tagállamoknak fel kell mérniük az életképes projektek gazdasági előnyösségét, hogy meg tudják határozni a projektek strukturálásának leghatékonyabb módját.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7. falls der wunsch besteht, innovative lösungen für spezielle bereiche zu fördern, sind subventionssysteme am effizientesten (offenes system).
amennyiben a cél meghatározott területek innovatív megoldásainak elősegítése, a támogatási rendszerek a leghatékonyabbak (nyitott rendszer).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: