Sie suchten nach: eifersucht (Deutsch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Deutsch

eifersucht

Ungarisch

féltékenység

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

alkoholische eifersucht

Ungarisch

alkoholos féltékenység

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

keine liebe ohne eifersucht.

Ungarisch

nincs szerelem féltékenység nélkül.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ljewins eifersucht wuchs immer mehr.

Ungarisch

levin féltékenysége még magasabb fokra hágott.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

eifersucht rann glühend heiß durch toms adern.

Ungarisch

a féltékenység tüze száguldott tom ereiben.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ich würde mich und dich nicht mit meiner eifersucht quälen ...

Ungarisch

magam se szenvednék és téged se gyötörnélek a féltékenységemmel...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

karl, der keine neigung zur eifersucht besaß, hatte nichts dagegen.

Ungarisch

károly, a ki nem volt féltékeny természetü, egy cseppet se ütődött meg a dolgon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

nicht wahr, miß eyre, sie haben niemals empfunden, was eifersucht ist?

Ungarisch

maga nem tudja, mi a féltékenység, ugye, eyre kisasszony?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da sie noch keinen gegenstand für ihre eifersucht hatte, so suchte sie nach einem solchen.

Ungarisch

féltékenységének nem lévén tárgya, mohón kutatott utána.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

bei dem unbedeutendsten scheinbaren anzeichen übertrug sie ihre eifersucht von einem gegenstand auf einen anderen.

Ungarisch

a legcsekélyebb czélzásra kész volt ezt a féltékenységet egyikről a másikra átvinni.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

er war weit davon entfernt, beweise zu suchen, und seine vage eifersucht ging auf in seinem maßlosen schmerze.

Ungarisch

visszariadt attól, hogy bizonyitékokat keressen, és a bizonytalan féltékenység, mely egy pillanatra feltámadt benne, elveszett fájdalmának végtelenségében. világos, hogy sokan imádták, hiszen lehetetlen volt nem imádni! - gondolta. - olyan szép volt, hogy minden férfinak meg kellett kívánnia!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

infolge dieser eifersucht hatte anna einen innerlichen grimm gegen ihn gefaßt und suchte in all und jedem nach anlässen, ihm zu zürnen.

Ungarisch

s féltékenységében, anna haragudott rá, és mindenben ürügyet keresett a haragra.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ich habe geheiratet, und mein mann hat mich betrogen; vor zorn und eifersucht wollte ich alles im stich lassen und wollte sogar ...

Ungarisch

Én férjhez mentem, s az uram megcsalt; haragomban, féltékenységemben félre akartam dobni mindent, s magam is...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und eine Änderung läßt sich darin nicht herbeiführen. er sagt mir, ich sei von einer sinnlosen eifersucht, und dasselbe habe auch ich mir gesagt.

Ungarisch

Ő azt mondja, hogy én esztelenül féltékeny vagyok, s én magam is mondom, csakhogy ez nem igaz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die eifersucht hatte sich seiner bemächtigt, sie quälte und reizte ihn, aber dieser reiz war gesund, er riß ihn aus der qualvollen melancholie, welcher er anheimgefallen.

Ungarisch

féltékeny volt. de ez az érzés éppen jókor jött, mert legalább felrázta búskomorságából.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das gefühl der eifersucht, das ihn während der zeit der ungewißheit gepeinigt hatte, war in dem augenblicke verschwunden, als ihm durch die worte seiner frau unter argen schmerzen sein zahn herausgerissen war.

Ungarisch

a féltés érzése, mely a bizonytalanság időszakában gyötörte, abban a pillanatban elmúlt, a mikor a felesége szavai fájdalommal kihúzták a fogát.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber als alexei alexandrowitsch im wagen allein geblieben war, fühlte er zu seiner verwunderung und freude eine vollständige befreiung sowohl von diesem mitleid wie auch von den zweifeln und den qualen der eifersucht, die ihn in der letzten zeit gepeinigt hatten.

Ungarisch

de mikor a kocsiban egyedül maradt, legnagyobb meglepetésére és örömére úgy érezte, hogy teljesen megszabadúlt ettől a szánalomtól is, azoktól a kétségektől és féltékenység okozta fájdalmaktól is, melyek az utóbbi időben gyötörték.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der erste anfall von eifersucht konnte, nachdem er einmal überstanden war, sich allerdings nicht in gleicher heftigkeit wiederholen, und nicht einmal die tatsächliche entdeckung einer neuen untreue hätte auf sie so wirken können wie das erste mal.

Ungarisch

a féltékenység egyízben már átélt első rohama persze többé nem ismétlődhetett meg, sőt tán még a hűtlenségének újabb fölfedezése se hathatott volna rá úgy, mint első alkalommal.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

seit jenem gespräch nach der abendgesellschaft bei der fürstin twerskaja hatte er mit anna nie wieder von seinem verdachte und von seiner eifersucht geredet, und sein gewöhnlicher ton, durch den er andere menschen nachahmte und verspottete, paßte in der denkbar besten weise zu seinem jetzigen verhältnis zu seiner frau.

Ungarisch

a tverszkaja herczegné estélye után folytatott beszélgetés óta soha sem szólt anna előtt a gyanújáról s a féltékenységéről, és az a szokása, hogy mindig másokat utánozzon, a lehető legjobban beleillett a feleségéhez való mostani viszonyába.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber kaum hatte sie den mund geöffnet, als auch die worte wie ein gehemmter strom hervorbrachen: vorwürfe sinnloser eifersucht und all die törichten gedanken, von denen sie diese halbe stunde lang gepeinigt worden war, während sie ohne sich zu rühren am fenster gesessen hatte.

Ungarisch

de alig hogy kinyitotta a száját, az esztelen féltékenységnek s mindannak, a mi csak őt ez alatt a félóra alatt, a melyet mozdulatlanúl az ablak mellett ülve töltött el, gyötörte, keserű szemrehányásai törtek ki belőle.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,146,690 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK