Je was op zoek naar: eifersucht (Duits - Hongaars)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Hongaars

Info

Duits

eifersucht

Hongaars

féltékenység

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

alkoholische eifersucht

Hongaars

alkoholos féltékenység

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

keine liebe ohne eifersucht.

Hongaars

nincs szerelem féltékenység nélkül.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ljewins eifersucht wuchs immer mehr.

Hongaars

levin féltékenysége még magasabb fokra hágott.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

eifersucht rann glühend heiß durch toms adern.

Hongaars

a féltékenység tüze száguldott tom ereiben.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ich würde mich und dich nicht mit meiner eifersucht quälen ...

Hongaars

magam se szenvednék és téged se gyötörnélek a féltékenységemmel...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

karl, der keine neigung zur eifersucht besaß, hatte nichts dagegen.

Hongaars

károly, a ki nem volt féltékeny természetü, egy cseppet se ütődött meg a dolgon.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

nicht wahr, miß eyre, sie haben niemals empfunden, was eifersucht ist?

Hongaars

maga nem tudja, mi a féltékenység, ugye, eyre kisasszony?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

da sie noch keinen gegenstand für ihre eifersucht hatte, so suchte sie nach einem solchen.

Hongaars

féltékenységének nem lévén tárgya, mohón kutatott utána.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

bei dem unbedeutendsten scheinbaren anzeichen übertrug sie ihre eifersucht von einem gegenstand auf einen anderen.

Hongaars

a legcsekélyebb czélzásra kész volt ezt a féltékenységet egyikről a másikra átvinni.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

er war weit davon entfernt, beweise zu suchen, und seine vage eifersucht ging auf in seinem maßlosen schmerze.

Hongaars

visszariadt attól, hogy bizonyitékokat keressen, és a bizonytalan féltékenység, mely egy pillanatra feltámadt benne, elveszett fájdalmának végtelenségében. világos, hogy sokan imádták, hiszen lehetetlen volt nem imádni! - gondolta. - olyan szép volt, hogy minden férfinak meg kellett kívánnia!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

infolge dieser eifersucht hatte anna einen innerlichen grimm gegen ihn gefaßt und suchte in all und jedem nach anlässen, ihm zu zürnen.

Hongaars

s féltékenységében, anna haragudott rá, és mindenben ürügyet keresett a haragra.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ich habe geheiratet, und mein mann hat mich betrogen; vor zorn und eifersucht wollte ich alles im stich lassen und wollte sogar ...

Hongaars

Én férjhez mentem, s az uram megcsalt; haragomban, féltékenységemben félre akartam dobni mindent, s magam is...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

und eine Änderung läßt sich darin nicht herbeiführen. er sagt mir, ich sei von einer sinnlosen eifersucht, und dasselbe habe auch ich mir gesagt.

Hongaars

Ő azt mondja, hogy én esztelenül féltékeny vagyok, s én magam is mondom, csakhogy ez nem igaz.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

die eifersucht hatte sich seiner bemächtigt, sie quälte und reizte ihn, aber dieser reiz war gesund, er riß ihn aus der qualvollen melancholie, welcher er anheimgefallen.

Hongaars

féltékeny volt. de ez az érzés éppen jókor jött, mert legalább felrázta búskomorságából.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

das gefühl der eifersucht, das ihn während der zeit der ungewißheit gepeinigt hatte, war in dem augenblicke verschwunden, als ihm durch die worte seiner frau unter argen schmerzen sein zahn herausgerissen war.

Hongaars

a féltés érzése, mely a bizonytalanság időszakában gyötörte, abban a pillanatban elmúlt, a mikor a felesége szavai fájdalommal kihúzták a fogát.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber als alexei alexandrowitsch im wagen allein geblieben war, fühlte er zu seiner verwunderung und freude eine vollständige befreiung sowohl von diesem mitleid wie auch von den zweifeln und den qualen der eifersucht, die ihn in der letzten zeit gepeinigt hatten.

Hongaars

de mikor a kocsiban egyedül maradt, legnagyobb meglepetésére és örömére úgy érezte, hogy teljesen megszabadúlt ettől a szánalomtól is, azoktól a kétségektől és féltékenység okozta fájdalmaktól is, melyek az utóbbi időben gyötörték.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

der erste anfall von eifersucht konnte, nachdem er einmal überstanden war, sich allerdings nicht in gleicher heftigkeit wiederholen, und nicht einmal die tatsächliche entdeckung einer neuen untreue hätte auf sie so wirken können wie das erste mal.

Hongaars

a féltékenység egyízben már átélt első rohama persze többé nem ismétlődhetett meg, sőt tán még a hűtlenségének újabb fölfedezése se hathatott volna rá úgy, mint első alkalommal.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

seit jenem gespräch nach der abendgesellschaft bei der fürstin twerskaja hatte er mit anna nie wieder von seinem verdachte und von seiner eifersucht geredet, und sein gewöhnlicher ton, durch den er andere menschen nachahmte und verspottete, paßte in der denkbar besten weise zu seinem jetzigen verhältnis zu seiner frau.

Hongaars

a tverszkaja herczegné estélye után folytatott beszélgetés óta soha sem szólt anna előtt a gyanújáról s a féltékenységéről, és az a szokása, hogy mindig másokat utánozzon, a lehető legjobban beleillett a feleségéhez való mostani viszonyába.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber kaum hatte sie den mund geöffnet, als auch die worte wie ein gehemmter strom hervorbrachen: vorwürfe sinnloser eifersucht und all die törichten gedanken, von denen sie diese halbe stunde lang gepeinigt worden war, während sie ohne sich zu rühren am fenster gesessen hatte.

Hongaars

de alig hogy kinyitotta a száját, az esztelen féltékenységnek s mindannak, a mi csak őt ez alatt a félóra alatt, a melyet mozdulatlanúl az ablak mellett ülve töltött el, gyötörte, keserű szemrehányásai törtek ki belőle.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,762,941,869 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK