Sie suchten nach: offenbaren (Deutsch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Hungarian

Info

German

offenbaren

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Deutsch

b) unternehmensvereinigungen, die beschlüsse fassen oder verhaltensweisen offenbaren,

Ungarisch

b) vállalkozások bármely társulása, amely olyan döntéseket fogad el vagy magatartást követ,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daten der letzten jahre11 offenbaren zementsektoremissionen, die geringer als erwartet ausfallen.

Ungarisch

a közelmúlt adatai11 a vártnál alacsonyabb kibocsátást mutatnak a cementágazatban.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der herr läßt sein heil verkündigen; vor den völkern läßt er seine gerechtigkeit offenbaren.

Ungarisch

tudtul adta az Úr az õ szabadítását; a népek elõtt megjelentette az õ igazságát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahlen offenbaren einen neuen trend, der sich auf unternehmen weltweit auswirken kann.

Ungarisch

az adatokból új, az üzleti életet világszerte érintő tendencia rajzolódik ki.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die offenbaren sich bei den mrkten fr elektrizittsversorgung, wasserversorgung, hypotheken, eisenbahnverkehr und mobile telefondienste.

Ungarisch

a a villamosenergia- s vzellts, a vasti kzlekeds, a jelzloghitelek s a mobiltelefon-szolgltatsok piacn tapasztalhat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die probleme, die eine anhaltende verletzung der grundrechte von unionsbürgern offenbaren, stehen meistens in bezug zu:

Ungarisch

az uniós polgárok alapjogainak tartósan fennálló megsértését feltáró problémák leginkább a következőkkel kapcsolatosak:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitglieder des verwaltungsrats dürfen informationen, die unter das berufsgeheimnis fallen, auch nach beendigung ihrer tätigkeit nicht offenbaren.

Ungarisch

az igazgatótanács tagjai a szolgálati jogviszonyuk megszűnését követően is kötelesek tartózkodni a szakmai titoktartás körébe tartozó információ nyilvánosságra hozatalától.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die probleme, die eine anhaltende verletzung der wichtigsten rechte von unionsbürgern bei der ausübung ihres freizügigkeitsrechts offenbaren, betreffen hauptsächlich:

Ungarisch

valamint a tartózkodási kártyák késedelmes kibocsátása),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

berichte aus einigen mitgliedstaaten offenbaren eine zunehmende tendenz hin zu einer verwässerung des partnerschaftsprinzips, einen rückgang bei der einbeziehung der organisierten zivilgesell­schaft und die streichung des verhaltenskodex.

Ungarisch

néhány tagállam jelentései egy olyan jelenleg zajló tendenciáról számolnak be, amely a partnerségi elv felhígításának, a szervezett civil társadalom részvétele csökkenésének és a magatartási kódex eltörlésének irányába mutat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

berichte aus einigen mitgliedstaaten offenbaren eine zunehmende tendenz hin zu einer verwässerung des partnerschaftsprinzips, einen rückgang bei der einbeziehung der organisierten zivilgesell­schaft und die streichung des verhaltenskodex durch den rat.

Ungarisch

néhány tagállam jelentései egy olyan jelenleg zajló tendenciáról számolnak be, amely a partnerségi elv felhígításának, a szervezett civil társadalom részvétele csökkenésének és a magatartási kódex tanácsi eltörlésének irányába mutat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber karl bot ihr keine besondere gelegenheit, ihm ihren gefühlswandel zu offenbaren. wenn der apotheker nicht zufällig eine solche heraufbeschworen hätte, wäre alle ihre hingebungsvolle anwandlung tatenlos geblieben.

Ungarisch

de károly nem igen járult hozzá, hogy emmában megerősödhessék az a vágy, a melylyel régi érzéseit visszakívánta; és emma már nagy zavarban volt, mittevő legyen lemondásra készségével és áldozatokra való hajlandóságával, a midőn segítségére sietett a gyógyszerész, a ki alkalmat adott neki arra, hogy a szerint cselekedjék, a mint szíve sugja.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es sollen mir mehr witwen unter ihnen werden, denn sand am meer ist. ich will über die mutter der jungen mannschaft kommen lassen einen offenbaren verderber und die stadt damit plötzlich und unversehens überfallen lassen,

Ungarisch

Özvegyei számosabbak lesznek a tenger fövenyénél; pusztítót viszek reájok, az ifjúság anyjára délben; bocsátok reája nagy hirtelen észvesztést és rettentéseket.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) offenbaren die ergebnisse der in artikel 3 vorgesehenen abschätzung ein risiko für die sicherheit oder die gesundheit der arbeitnehmer, so muss die exposition der arbeitnehmer vermieden werden.

Ungarisch

(1) ha a 3. cikkben említett becslés a munkavállalók egészségét vagy biztonságát érintő kockázatot mutat ki, a munkavállalók expozícióját meg kell előzni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist mir alles übergeben von meinem vater. und niemand weiß, wer der sohn sei, denn nur der vater; noch wer der vater sei, denn nur der sohn und welchem es der sohn will offenbaren.

Ungarisch

ndent nékem adott az én atyám: és senki sem tudja, kicsoda a fiú, csak az atya; és kicsoda az atya, hanem [csak] a fiú, és a kinek a fiú akarja megjelenteni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darum richtet nicht vor der zeit, bis der herr komme, welcher auch wird ans licht bringen, was im finstern verborgen ist, und den rat der herzen offenbaren; alsdann wird einem jeglichen von gott lob widerfahren.

Ungarisch

azért idõ elõtt semmit se ítéljetek, míg el nem jõ az Úr, a ki egyrészt világra hozza a sötétségnek titkait, másrészt megjelenti a szíveknek tanácsait; és akkor mindenkinek az istentõl lészen a dícsérete.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das äußere volume wurde erfolgreich erstellt und als laufwerk %hc: eingebunden. jetzt müssen sie noch einige sensibel ausschauende alibi-dateien auf dieses volume kopieren. diese dateien sind für jene bestimmt die die herausgabe des kennwortes erzwingen wollen. jenen offenbaren sie nur das kennwort des äußeren, nicht aber das des versteckten volumes. die wirklich wichtigen dateien speichern sie in das (noch zu erstellende) versteckte volume. klicken sie nach dem kopieren der alibi-dateien auf weiter, ohne zuvor das volume zu trennen. es erfolgt dann eine analyse der clusterbelegung des äußeren volumes, um festzustellen, wieviel freier zusammenhängender speicher vom ende des volumes aus verfügbar ist. dieser bereich wird für die unterbringung des versteckten volumes verwendet. die analyse der clusterbelegung stellt sicher, dass keine daten des äußeren volumes durch das versteckte volume überschrieben werden.

Ungarisch

outer volume has been successfully created and mounted as drive %hc:. to this volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do not want to hide. the files will be there for anyone forcing you to disclose your password. you will reveal only the password for this outer volume, not for the hidden one. the files that you really care about will be stored in the hidden volume, which will be created later on. when you finish copying, click next. do not dismount the volume.note: after you click next, cluster bitmap of the outer volume will be scanned to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the volume. this area will accommodate the hidden volume, so it will limit its maximum possible size. cluster bitmap scanning ensures that no data on the outer volume are overwritten by the hidden volume.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,801,829 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK