Sie suchten nach: befehligt (Deutsch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Vietnamese

Info

German

befehligt

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Vietnamesisch

Info

Deutsch

du hast legionen befehligt?

Vietnamesisch

anh từng chỉ huy nhiều quân đoàn?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ersatzheer wird von ihm befehligt.

Vietnamesisch

tư lệnh quân dự bị.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die soldaten, die man im kampf befehligt.

Vietnamesisch

người lính con ra lệnh tham chiến.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wie viele bataillone befehligt der sonnengott?

Vietnamesisch

thần mặt trời chỉ huy bao nhiêu đạo quân, thưa cha?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hektor befehligt die stärkste armee im osten.

Vietnamesisch

hector chỉ huy đội quân thiện chiến nhất phương Đông.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er muss zu general golz, der den angriff befehligt.

Vietnamesisch

hắn đem một thông điệp cho tướng golz, người đang chỉ huy cuộc tấn công.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr befehligt die stadtwache, nicht wahr, lord slynt?

Vietnamesisch

ngài chỉ huy đội hộ thành mà, phải không ngài slynt?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er hat angeordnet, dass ser meryn persönlich eure eskorte befehligt.

Vietnamesisch

bệ hạ ra lệnh cho hiệp sĩ meryn đích thân chỉ huy đoàn hộ tống.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- eine griechische frau befehligt die flotte von xerxes im süden.

Vietnamesisch

- một phụ nữ hy lạp... chỉ huy tất cả chiến thuyền nam tiến của xerxes.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in den mir bekannten armeen befehligt ein colonel ein ganzes regiment.

Vietnamesisch

bất cứ quân đội nào tôi từng biết, một đại tá chỉ huy cả một trung đoàn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese werwölfe, deren tod du befehligt hast, das ist meine familie.

Vietnamesisch

những người sói ông ra lệnh tàn sát, là gia đình của tôi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe kürzlich die abschlachtung von einer gruppe von landstreichern im bayou befehligt.

Vietnamesisch

Ông biết đấy, gần đây tôi ra lệnh tàn sát một nhóm lang thang ở vùng đầm lầy.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er befehligt die rotröcke hier und er hat bestimmt schon truppen in jede richtung ausgesandt.

Vietnamesisch

hắn là chỉ huy của đội quân áo đỏ gần đây. chắc hẳn lúc này hắn đã cử lính tuần tra đi rà soát mọi ngóc ngách rồi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ring war im besitz einer der wölfe, deren ausrottung du gerade befehligt hast.

Vietnamesisch

chiếc nhẫn đó thuộc về một trong đám người sói mà em ra lệnh đuổi cùng giết tận đó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir fanden Überreste deiner familie, der blutlinie deines wahren vaters, und wir retteten sie vor der abschlachtung durch die hände der vampire, die du befehligt hast.

Vietnamesisch

chúng em tìm thấy dấu tích còn lại của gia đình anh, huyết thống của cha ruột anh, và bọn em cứu họ khỏi bị tàn sát trong tay đám ma cà rồng anh ra lệnh.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weigerte mich und befehligte die restlichen truppen selbst.

Vietnamesisch

lão phu không biết làm sao phải tự thân dẫn quân xuất chinh.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,353,422 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK