Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dimensionen
các chiá»u
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- die dimensionen...
những chiều khác, phải không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das hatte andere dimensionen.
nó quá nhiều cho quỹ lương hưu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja, die dimensionen sind hier gewaltig.
cả nơi này trông cứ như là 1 mê cung vậy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andere dimensionen, könige, zahnfeen.
chiều khác, vua của sức mạnh tưởng tượng. nghe này, tôi được rèn luyện tin vào vật hữu hình
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nicht diesen mist von dimensionen!
Đừng kể cho tôi chuyện nhảm nhí về chiều khác
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einem portal zwischen den dimensionen.
một cổng thông giữa 2 thế giới.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und was ist ein kreis in 3 dimensionen?
hình tròn ở không gian ba chiều là gì?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die frage hat rechtliche dimensionen, keine medizinischen.
câu hỏi dành cho cho một kết luận về pháp lý, không phải cho y học.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es gibt keinerlei kontakt in keiner der vier dimensionen.
họ không ở gần nhau trong bất kì không gian bốn chiều nào đâu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine zivilisation, die sich über 4 dimensionen hinaus entwickelt hat.
một nền văn minh đã phát triển vượt qua giới hạn 4 chiều mà ta biết.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir passieren den bulk. das ist raum jenseits unserer 3 dimensionen.
không gian cao hơn ba chiều của ta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dimensionen? niemand reist in andere dimensionen zu untergrundturnieren.
không ai du lịch tới chiều khác và chiến đấu trong vòng đấu ngầm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das einzige, das sich durch dimensionen wie die zeit bewegen kann, ist gravitation.
thứ duy nhất có thể đi xuyên các chiều như thời gian, là lực hấp dẫn.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich vermute, sie sind nicht durch dimensionen gereist, nur um flash zu treffen.
tôi đoán ông không sang thế giới này chơi chỉ để gặp the flash.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die string-theorie stützt die annahme von zehn, elf dimensionen in unsrer zeitebene.
thực tế, lí thuyết ủng hộ í kiến có 10 hoặc 11 chiều khác ... những chiều, giống như... hộp thời gian .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als chefsyndikus beschäftige ich mich... beschäftigt sich unsere rechtsabteilung... sie analysiert die dimensionen eines problems oder die opportunität.
và hội đồng quốc gia đã ủng hộ chúng tôi phân tích những vấn đề, những khó khăn và giúp chúng tôi mở rộng thị trường và hợp tác với những công ty khác nhằm thu đựợc thật nhiều lợi nhuận
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hab dir gesagt, meine mischung bringt euch in andere dimensionen. ich hab nicht gesagt, dass euch diese dimensionen gefallen werden.
tao chỉ nói thuốc này đưa mày lên mây chứ tao đâu biết nó đưa mày lên tầng mây thứ mấy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sehen sie, wir entwarfen jedes mit seinen eigenen fähigkeiten, einige zeichnen die dimensionen und strukturen eines raumes auf, und andere testen die dichte und die strahlung.
chúng tôi thiết kế chúng đều có những khả năng riêng biệt. một số ghi lại kích thước và kết cấu của căn phòng. và còn một số thì kiểm tra mật độ vật chất, phóng xạ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber wenn wir zugang zu höheren dimensionen hätten,... könnten wir unsere hosen um den körper herum durch die vierte dimension bewegen... und unsere tage des hose- runterziehens wären vorbei.
nhưngnếuchúngtacóquyền truycập đểchiềukíchcao hơn ... ...chúngta có thểdichuyểnquầncủachúngta xungquanhcơ thểcủa chúngta thôngquachiềuthứtư... ...và ngày thả quần chúng ta sẽ chấm dứt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: