Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich kann's verkraften.
mình có thể xử vụ này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sie wird's verkraften.
cô ấy sẽ ổn thôi mà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
können wir das verkraften?
chuyện này không được lộ ra ngoài đấy?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-sie - verkraften es - nicht.
anh không thể có nó.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich kann verluste wochenlang verkraften.
ta có thể chịu được tổn thất hàng tuần.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
können sie unterschiedliche meinungen nicht verkraften?
không thể chịu nổi người trái ý mình? cô ấy có thể có giải pháp khác trong trường hợp này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie ist ein großes mädchen und wird es verkraften.
c#244; #7845;y r#7845;t gi#7887;i, c#244; #7845;y s#7869; kh#244;ng sao.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer um regen betet, muss auch den matsch verkraften.
khi cầu mưa thì phải nghĩ cách sống chung với sình.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich glaube, ich kann eine kleine nadel im arm verkraften.
tôi nghĩ mình có thể chịu được một cây kim nhỏ đâm vào tay.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich würd's wohl verkraften mit 'nem neuen abbild, aber...
cha chắc sẽ có một bản sao khác.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich könnte davon erzählen... aber ich bin mir nicht sicher, pb sie das verkraften.
tôi có thể nói tới chuyện đó, nhưng tôi không chắc cô muốn nói tới chuyện đó với tôi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vor dem abstecher nach beirut dachte ich wirklich, ich hätte endlich einen weg gefunden, es zu verkraften, nicht mehr in der agency zu sein.
trước chuyến đi beirut, tôi thực sự nghĩ... cuối cùng cũng tìm ra cách đối mặt với việc ra khỏi cia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meine muschi kann es nicht verkraften, wenn dein 10-cm-schniedel... ohne diese monstertube gel in mich eindringt."
em chưa bao giờ làm thế nào để cho cái thằng bé dài 4 inch của anh chui vào mà không có chai mỡ tuyệt vời đó."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
das verkraft ich nicht.
tôi không thể chấp nhận thế này được.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: