Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
menneskesøn, forehold jerusalem dets vederstyggeligheder
“Žmogaus sūnau, paskelbk jeruzalei jos bjaurystes
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du, menneskesøn, istem en klagesang over tyrus
“Žmogaus sūnau, apraudok tyrą.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn, profeter og sig: så siger herren:
“Žmogaus sūnau, pranašauk: ‘taip sako viešpats: ‘kardas pagaląstas ir nušveistas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn, vend dit ansigt mod zidon og profeter imod det
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš sidoną
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du menneskesøn istem en klagesang over israels fyrster og sig:
apraudok izraelio kunigaikščius,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn, vend dit ansigt mod seirs bjergland og profeter imod det
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš seyro kalną.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn, fremsæt en gåde og tal i lignelse til israels slægt;
“Žmogaus sūnau, užmink mįslę ir papasakok šį palyginimą izraeliui.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han har givet ham magt til at holde dom, efterdi han er menneskesøn.
ir taip pat suteikė jam valdžią teisti, nes jisŽmogaus sūnus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du menneskesøn! vil du dømme blodbyen? så forehold den alle dens vederstyggeligheder
“Žmogaus sūnau, ar tu neteisi ir neskelbsi sprendimo kruvinam miestui? paskelbk jam visas jo bjaurystes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han sagde til mig: "menneskesøn stå op på dine fødder så jeg kan tale med dig!"
jis kalbėjo: “Žmogaus sūnau, stokis, aš kalbėsiu su tavimi”.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men du menneskesøn, profeter om israels bjerge og sig: israels bjerge, hør herrens ord.
“Žmogaus sūnau, pranašauk izraeliui ir sakyk: ‘izraelio kalnai, išgirskite viešpaties žodį!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn, vend dit ansigt mod gog i magogs land, fyrsten over rosj, mesjek og tubal, og profeter imod ham
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš gogą, magogo, mešecho ir tubalo vyriausiąjį kunigaikštį,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn! har israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: "hvad gør du der?"
“Žmogaus sūnau, ar izraelitai neklausė tavęs: ‘ką darai?’
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men du, menneskesøn, giv israels hus en beskrivelse af templet, dets udseende og form, at de må skamme sig over deres misgerninger.
tu gi, žmogaus sūnau, pranešk izraelitams apie šventyklą, kad jie gėdytųsi savo nusikaltimų.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da sagde han til mig: "har du set det, menneskesøn?" og han førte mig tilbage langs strømmens bred.
jis klausė manęs: “Žmogaus sūnau, ar tu matei?” tada jis išvedė mane į upės krantą.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
menneskesøn, profeter mod israels profeter, profeter og sig til dem, som profeterer efter deres eget hjertes tilskyndelse: hør herrens ord!
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš izraelio pranašus, kurie pranašauja tai, kas yra jų pačių širdyse: ‘pasiklausykite viešpaties žodžių!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn! hvad er det for et mundheld, i har om israels land: "det trækker i langdrag, og alle syner slår fejl!"
“Žmogaus sūnau, kokia tai patarlė, kurią vartojate izraelio krašte, sakydami: ‘dienos bėga, o pranašystės neišsipildo’.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.
todėl, žmogaus sūnau, kalbėk izraelitams ir sakyk jiems: ‘taip sako viešpats dievas: ‘jūsų tėvai piktžodžiavo ir paniekino mane.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menneskesøn! se, israels hus siger: "synet, han skuer, gælder sene dage, og han profeterer om fjerne tider!"
“Žmogaus sūnau, izraelitai sako: ‘regėjimai, kuriuos pranašas regi, ir jo pranašavimai yra apie tolimą ateitį’.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
det er jeg og i vil få menneskesønnen at se siddende på magtens højre side og komme i himlens skyer. blasfemi!
tai aš ir pamatysite Žmogaus sūnų, sėdintį dievo galybės dešinėje ir ateinantį dangaus debesimis.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: