Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menneskesøn, forehold jerusalem dets vederstyggeligheder
“Žmogaus sūnau, paskelbk jeruzalei jos bjaurystes
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du, menneskesøn, istem en klagesang over tyrus
“Žmogaus sūnau, apraudok tyrą.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn, profeter og sig: så siger herren:
“Žmogaus sūnau, pranašauk: ‘taip sako viešpats: ‘kardas pagaląstas ir nušveistas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn, vend dit ansigt mod zidon og profeter imod det
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš sidoną
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du menneskesøn istem en klagesang over israels fyrster og sig:
apraudok izraelio kunigaikščius,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn, vend dit ansigt mod seirs bjergland og profeter imod det
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš seyro kalną.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn, fremsæt en gåde og tal i lignelse til israels slægt;
“Žmogaus sūnau, užmink mįslę ir papasakok šį palyginimą izraeliui.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og han har givet ham magt til at holde dom, efterdi han er menneskesøn.
ir taip pat suteikė jam valdžią teisti, nes jisŽmogaus sūnus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du menneskesøn! vil du dømme blodbyen? så forehold den alle dens vederstyggeligheder
“Žmogaus sūnau, ar tu neteisi ir neskelbsi sprendimo kruvinam miestui? paskelbk jam visas jo bjaurystes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han sagde til mig: "menneskesøn stå op på dine fødder så jeg kan tale med dig!"
jis kalbėjo: “Žmogaus sūnau, stokis, aš kalbėsiu su tavimi”.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men du menneskesøn, profeter om israels bjerge og sig: israels bjerge, hør herrens ord.
“Žmogaus sūnau, pranašauk izraeliui ir sakyk: ‘izraelio kalnai, išgirskite viešpaties žodį!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn, vend dit ansigt mod gog i magogs land, fyrsten over rosj, mesjek og tubal, og profeter imod ham
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš gogą, magogo, mešecho ir tubalo vyriausiąjį kunigaikštį,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn! har israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: "hvad gør du der?"
“Žmogaus sūnau, ar izraelitai neklausė tavęs: ‘ką darai?’
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men du, menneskesøn, giv israels hus en beskrivelse af templet, dets udseende og form, at de må skamme sig over deres misgerninger.
tu gi, žmogaus sūnau, pranešk izraelitams apie šventyklą, kad jie gėdytųsi savo nusikaltimų.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde han til mig: "har du set det, menneskesøn?" og han førte mig tilbage langs strømmens bred.
jis klausė manęs: “Žmogaus sūnau, ar tu matei?” tada jis išvedė mane į upės krantą.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
menneskesøn, profeter mod israels profeter, profeter og sig til dem, som profeterer efter deres eget hjertes tilskyndelse: hør herrens ord!
“Žmogaus sūnau, pranašauk prieš izraelio pranašus, kurie pranašauja tai, kas yra jų pačių širdyse: ‘pasiklausykite viešpaties žodžių!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn! hvad er det for et mundheld, i har om israels land: "det trækker i langdrag, og alle syner slår fejl!"
“Žmogaus sūnau, kokia tai patarlė, kurią vartojate izraelio krašte, sakydami: ‘dienos bėga, o pranašystės neišsipildo’.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.
todėl, žmogaus sūnau, kalbėk izraelitams ir sakyk jiems: ‘taip sako viešpats dievas: ‘jūsų tėvai piktžodžiavo ir paniekino mane.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskesøn! se, israels hus siger: "synet, han skuer, gælder sene dage, og han profeterer om fjerne tider!"
“Žmogaus sūnau, izraelitai sako: ‘regėjimai, kuriuos pranašas regi, ir jo pranašavimai yra apie tolimą ateitį’.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det er jeg og i vil få menneskesønnen at se siddende på magtens højre side og komme i himlens skyer. blasfemi!
tai aš ir pamatysite Žmogaus sūnų, sėdintį dievo galybės dešinėje ir ateinantį dangaus debesimis.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: