Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
før hans undfangelse.
Был зачат.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vores undfangelse, vores liv.
Что?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det er vist efter din undfangelse.
Это момент после вашего зачатия.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi har endnu en ubesmittet undfangelse.
У нас непорочное зачатие.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du blev nok ikke født ved ubesmittet undfangelse.
Полагаю, твое зачатие... не было непорочным.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en perverteret udgave af den ubesmittede undfangelse.
Извращённое непорочное зачатие.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nej, men... hvis der nu faktisk sker en undfangelse?
Да, но... если бы они могли, в теории?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faderen, der er ikke en. det var en hellig undfangelse.
o, а что насчет отца... он - никто.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er vi klar til at se resultatet af den ubesmittede undfangelse?
Мы готовы увидеть результат Чудотворного Зачатия?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg blev født i 1945, men den nat var øjeblikket af min undfangelse.
Знаете, я родился в 45-ом. Но в тот вечер, я как бы заново родился.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den stress det giver, er alene nok til at hindre undfangelse.
У девушек стресс, видимо, в этом причина.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deres herlighed flyver som fugle, fødsel, svangerskab, undfangelse forbi!
У Ефремлян, как птица улетит слава: ни рождения, ни беременности,ни зачатия не будет .
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vil du sørge for at fortælle vores pige, du ser hende undfangelse som følge af følelsesmæssig inkompetence?
Так скажи нашей девочке, что ее существование это результат эмоциональной слабости.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derefter neith den hellige ånd, der befrugter jomfruen. og så jomfrufødslen, og tilbedelsen. dette er præcis ligesom jesus' mirakuløse undfangelse.
Привлечь людей вроде меня, которые работают на частные компании, чтобы, если нас поймают, не было бы последствий для правительства.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for eksempel, for ca. 3500 år siden blev der på væggene ved luxor-templet i egypten, indgraveret billeder af bebudelsen, den ubesmittede undfangelse, fødslen og forgudelsen af horus.
Так был открыт новый способ манипуляции странами и создания империи. Единственной проблемой было то, что Рузвельт являлся агентом ЦРУ, и, если бы его поймали, разбор международных полётов был бы довольно серьёзным.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"børn undfanges af kærlighed, ikke voldtægt."
- Дети - результат любви, а не насилия." - И он осудил Эйкина?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung