Sie suchten nach: can use dialect in the message (Englisch - Afrikaans)

Englisch

Übersetzer

can use dialect in the message

Übersetzer

Afrikaans

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Afrikaans

Info

Englisch

show the message tray

Afrikaans

wys die boodskaplaai

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

above the message pane

Afrikaans

beweeg boodskap na asblik

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

do not show attachments in the message viewer

Afrikaans

vertoon die aanhangsels inlyn ( indien moontlik) view - > attachments - >

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

what the message of betower

Afrikaans

wat die boodskap van betower

Letzte Aktualisierung: 2022-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

press here to send the message

Afrikaans

druk hier na stuur die boodskap

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the message has no text content.

Afrikaans

boodskap het geen aanhegsels nie

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you can use the following tokens :

Afrikaans

jy kan die volgende tekens gebruik :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

go to the beginning of the message

Afrikaans

gee die ontvangers van die boodskap

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you can use the lab whenever you want.

Afrikaans

jy kan die lab gebruik wanneer jy wil

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

failed to register with the message bus

Afrikaans

kon nie registreer met die boodskapbus nie

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

choose folders to post the message to.

Afrikaans

kies vouers om die boodskap na toe te pos.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the message content was not accepted . %1

Afrikaans

die boodskap inhoud was nie aanvaar . % 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

can use the keyboard arrow to move an object.

Afrikaans

kan die pyltjie-knoppie gebruik om 'n voorwerp te skuif.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

show the email-address of the sender in a separate column in the message list.

Afrikaans

wys e-pos adres van die afsender in 'n aparte kolom in die boodskaplys.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

show deleted messages (with a strike-through) in the message-list.

Afrikaans

wys verwyderde boodskappe (met 'n deurstreep) in die boodskaplys.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you can use my car, if you want to.

Afrikaans

jy kan my kar gebruik as jy wil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yeah, sure, i can use another round.

Afrikaans

- ja, ek kan er wel 'n gebruik.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you can use alt+tab to switch between applications .

Afrikaans

jy kan gebruik alt+oortjie na wissel tussen programme .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you can use wildcard matching and ";" for separating multiple names

Afrikaans

jy kan gebruik willekeurige karakter ooreenstemmende en ";" vir skei veelvuldige name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

determines whether to use the same fonts for both "from" and "subject" lines in the "messages" column in vertical view.

Afrikaans

bepaal of dieselfde font vir beide die "van" en "onderwerp" reëls in die "boodskap" kolom in die vertikale uitsig gebruik gaan word.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
9,149,803,182 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK