Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
carry out their [ duty of ] zakat ,
እነዚያም እነርሱ ዘካን ሰጭዎች ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by the winds which carry dust particles ,
መበተንን በታኞች በኾኑት ( ነፋሶች ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indeed the disbelievers carry out their evil schemes .
እነርሱ በእርግጥ ተንኮልን ይሠራሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you now have any conspiracy , carry it out on me .
ለናንተም ( ለማምለጥ ) ብልሃት እንዳላችሁ ተተናኮሉኝ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by oath of those which carry away while dispersing .
መበተንን በታኞች በኾኑት ( ነፋሶች ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his wife shall carry the ( crackling ) wood - as fuel ! -
ሚስቱም ( ትገባለች ) ፤ እንጨት ተሸካሚ ስትኾን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
whoever turns away from it will carry on the day of resurrection a burden .
ከእርሱ ያፈገፈገ ሰው እርሱ በትንሣኤ ቀን ከባድን ቅጣት ይሸከማል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the majority congratulates me, gives me suggestions, and encourages me to carry on.
በጉግል ትርጉም አማካኝነት በመጠቀም ፅሁፌን እንዳነበቡ የገለፁልኝም አሉ፡፡
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the citizens of djibouti were able to carry out their civic duties in total transparency.
የጅቡቲ ዜጎች የዜግነት ግዴታቸውን ግልፅ በሆነ መንገድ ተወጥተዋል፡፡
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and will live for ever under it . how evil the burden they will carry on the day of doom !
በእርሱ ውስጥ ዘውታሪዎች ኾነው ( ይሸከማሉ ) ፡ ፡ በትንሣኤም ቀን ለእነሱ የኾነው ሸክም ከፋ !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they ask you about the mountains . say : my lord will carry them away from the roots .
ከጋራዎችም ይጠይቁሃል ፤ በላቸው « ጌታዬ መበተንን ይበትናቸዋል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then we shall carry off from every group those who were most stubborn in their opposition to the gracious one ,
ከዚያም ከየጭፍሮቹ ሁሉ ከእነርሱ ያንን ( እርሱ ) በአልረሕማን ላይ በድፍረት በጣም ብርቱ የኾነውን እናወጣለን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how many a creature there is that does not carry its provision ? god provides for them , and for you .
ከተንቀሳቃሽም ምግቧን ለመሸከም የማትችለው ብዙ ናት ፡ ፡ አላህ ይመግባታል ፡ ፡ እናንተንም ( ይመግባል ) ፡ ፡ እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነውና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the angels shall stand upon its borders , and upon that day eight shall carry above them the throne of thy lord .
መላእክትም በየጫፎችዋ ላይ ይኾናሉ ፡ ፡ የጌታህንም ዐርሽ በዚያ ቀን ስምንት መላእክት ከበላያቸው ይሸከማሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that we have subjected them to their ( use ) ? of them some do carry them and some they eat :
ለእነርሱም ገራናት ፡ ፡ ስለዚህ ከእርሷ ውስጥ የሚጋልቡት አልለ ፡ ፡ ከእርሷም ይበላሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they carry your loads to a land you could not have reached except with difficulty to yourselves . indeed , your lord is kind and merciful .
ጓዞቻችሁንም በነፍሶች ችግር እንጂ ወደማትደርሱበት አገር ትሸከማለች ፡ ፡ ጌታችሁ በእርግጥ ሩኅሩኅ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they carry your loads to many a place which you would be unable to reach without much hardship . surely your lord is intensely loving , most merciful .
ጓዞቻችሁንም በነፍሶች ችግር እንጂ ወደማትደርሱበት አገር ትሸከማለች ፡ ፡ ጌታችሁ በእርግጥ ሩኅሩኅ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they carry your heavy loads to regions which you could not reach but with distress of the souls ; most surely your lord is compassionate , merciful .
ጓዞቻችሁንም በነፍሶች ችግር እንጂ ወደማትደርሱበት አገር ትሸከማለች ፡ ፡ ጌታችሁ በእርግጥ ሩኅሩኅ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and how many a living creature that does not carry its sustenance : allah sustains it and yourselves ; and he is the hearing , the knowing .
ከተንቀሳቃሽም ምግቧን ለመሸከም የማትችለው ብዙ ናት ፡ ፡ አላህ ይመግባታል ፡ ፡ እናንተንም ( ይመግባል ) ፡ ፡ እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነውና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as for those who argue about god after he has been accepted , their arguments will carry no weight with their lord , and his wrath will fall upon them . severe punishment awaits them .
እነዚያም በአላህ ( ሃይማኖት ) ለእርሱ ተቀባይ ካገኘ በኋላ የሚከራከሩት ማስረጃቸው በጌታቸው ዘንድ ብልሹ ናት ፡ ፡ በእነርሱም ላይ ቁጣ አልለባቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ብርቱ ቅጣት አልላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: