Sie suchten nach: alsharif (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

alsharif

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

name: mr. alsharif khalid al ghalib

Arabisch

الاسم: السيد/ الشريف خالد ال غالب

Letzte Aktualisierung: 2013-01-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

on 25 february, the knesset held a debate regarding attempts to impose israeli sovereignty on al-haram alsharif.

Arabisch

وفي 25 شباط/فبراير، عقد الكنيست مناقشة بشأن محاولات فرض السيادة الإسرائيلية على الحرم القدسي الشريف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, the acts of provocation and aggression by the government of israel in al-quds alsharif and nablus indicated that it was not interested in pursuing peace negotiations.

Arabisch

غير أن أعمال الاستفزاز والعدوان من جانب حكومة إسرائيل في القدس الشريف ونابلس تبين أنها غير مهتمة بانتهاج مفاوضات السلام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

condemning the aggressive actions perpetuated by israel for the expansion of the borders of alquds alsharif municipality, for the establishment of more settlements around it, and for annexation of the city;

Arabisch

وإذ يدين الأعمال العدوانية التي تقوم بها إسرائيل الداعية إلى توسيع حدود بلدية القدس الشريف وإقامة المزيد من المستوطنات وبناء جدار العزل والفصل العنصري حولها وضمها إليها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the combination of these elements is regarded by most palestinians as the proximate cause of the escalating spiral of violence set off by the provocative events at harem alsharif/ temple mount on 28 september 2000.

Arabisch

وترى أكثرية الفلسطينيين في هذه المجموعة من العناصر جل دوافع مسلسل العنف المتصاعد الذي أطلقت شراراته الأحداث الاستفزازية التي جرت في الحرم الشريف/جبل الهيكل في 28 أيلول/سبتمبر 2000.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

36. in concluding remarks, manal alsharif emphasized the importance of rights awareness, education and economic empowerment for realizing women's rights in saudi arabia and the world.

Arabisch

36- وفي إطار الملاحظات الختامية، أكدت منال الشريف أهمية التوعية بالحقوق، والتعليم، والتمكين الاقتصادي من أجل إعمال حقوق المرأة في المملكة العربية السعودية وفي العالم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

meanwhile, jewish fundamentalists, abetted mostly by american evangelists, not only dream of rebuilding the biblical jewish temple on al-haram alsharif, but have also been plotting to do so.

Arabisch

وفي هذه الأثناء، لا يحلم الأصوليون اليهود، يحرضهم أساسا الإنجيليون الأمريكيون، بإعادة بناء المعبد اليهودي التوراتي محل الحرم الشريف، بل ويتآمرون لعمل ذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1. condemns the violence that took place on 28 september 2000 and the following days at alharam alsharif and other holy places in jerusalem as well as other areas in the occupied palestinian territory, resulting in the deaths of over 100 people, the vast majority of whom were palestinian civilians, and many other casualties;

Arabisch

1 - تديــن العنف الذي وقع يوم 28 أيلول/سبتمبر 2000 والأيام التالية في الحرم الشريف وغيره من الأماكن المقدسة في القدس، وكذلك في أماكن أخرى من الأرض الفلسطينية المحتلة، مما أسفر عن مصرع أكثر من 100 شخص أغلبيتهم الساحقة من المدنيين الفلسطينيين، وكثير من الضحايا الآخرين؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,928,611 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK