Sie suchten nach: and still be able to speak (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

and still be able to speak

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

we'd still be able to

Arabisch

إن استطعنا الرحيل الساعة 8 سيكون لازال بإمكاننا

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i'd still be able to...

Arabisch

لأصبحت ايضاً قادراً على ..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

will we still be able to give

Arabisch

دكتورة (ويلبر),

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- l hope he's still able to speak.

Arabisch

أتمني ان يكون قادر علي الكلام

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you still be able to see them?

Arabisch

هل يمكنك رؤية ذلك؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

so will i still be able to...?

Arabisch

إذن هل ساكون مازلت قادراً على ... ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

to be naked and still be able to do this.

Arabisch

أن تكون عارياً ولا تزال قادراً على القيام بهذا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

and will she still be able to plunder doubloons?

Arabisch

و ستظل قادرة على نهب الذهب ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

but i'll still be able to play.

Arabisch

لكن سأظل قادر على العزف

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we should still be able to communicate.

Arabisch

ستظلين قادره على التفاعل معنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we might still be able to stop them!

Arabisch

قد نستطيع إيقافهم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- but i'll still be able to play?

Arabisch

هل سأظل قادرا على العزف ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- we might still be able to stop them!

Arabisch

ثم سيخطون كل الخطوات التالية حسب جدولي

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

he would still be able to hear, genius.

Arabisch

لمازال يستطيع سماعنا ، يا ذكي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i'd be able to speak directly to l.

Arabisch

اعتقدت بأنه من الممكن أن أتكلم مباشرة مع إل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

my hands will still be able to serve me.

Arabisch

أيديي سَتَبْقى قادرة على خِدْمَتي.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

be able to speak and understand basic english;

Arabisch

:: أن يكون ملما بأساسيات اللغة الإنكليزية نطقا وكتابة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you've got to be able to speak up foryourself.

Arabisch

يجب أن تقول ما تريد قوله

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

non-governmental organizations would be able to speak;

Arabisch

سيمكن للمنظمات غير الحكومية أن تأخذ الكلمة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i'll still be able to catch the last flight.

Arabisch

لا أزال أستطيع اللحاق بالرحلة الأخيرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,941,780 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK