Sie suchten nach: art , eidolon leaping in the channel of time (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

art , eidolon leaping in the channel of time

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

and the channel of communication stays open.

Arabisch

وقناة التواصل تبقى مفتوحة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

look at him leaping in the air to grab that frisbee.

Arabisch

أنظري إليه وهو يقفز في الهواء ليمسك بذلك الطبق الطائر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the channel of communication between china and viet nam is open.

Arabisch

وقناة الاتصال بين الصين وفييت نام مفتوحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

swaps in education are increasingly the channel of choice for scaling-up innovations.

Arabisch

وتشكل النُهج القطاعية الشاملة في التعليم، بصورة متزايدة، القناة المفضلة لرفع مستوى الابتكارات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(c) act as the channel of communication with other protocol bodies.

Arabisch

(ج) العمل كقناة للاتصال بالهيئات الأخرى التابعة للبروتوكول.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

(c) act as the channel of communication with other protocol bodies;

Arabisch

(ج) تعمل كقناة للاتصال بالهيئات الأخرى التابعة للبروتوكول؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

active commitment to promoting peace and facilitating negotiations through the channel of bilateral relations

Arabisch

2 - الالتــــزام النشط بتعزيــــز الســلام وتسهيل إجراء المفاوضات من خلال قناة العلاقات الثنائية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the situation is compounded by the global financial crisis, working primarily through the channel of remittances.

Arabisch

وهذه الحالة تتفاقم بفعل الأزمة المالية العالمية، حيث تظهر آثارها بالدرجة الأولى من خلال التحويلات المالية.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

thus, socio-economic disadvantage is perpetuated across generations by the channel of overweight or obesity.

Arabisch

وهكذا يجري تأبيد الحرمان الاجتماعي والاقتصادي على مر الأجيال من خلال فرط الوزن والسمنة().

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

changes in the channels of communication or the languages of requests for cooperation

Arabisch

التغييرات في قنوات الاتصال أو لغات كتابة طلبات التعاون

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in order to maximize the impact of the strategies, the secretary-general should strengthen and privilege the channel of “negotiations”.

Arabisch

وللوصول بتأثير اﻻستراتيجيات إلى أبعد مدى ينبغي أن يعزز اﻷمين العام قناة "المفاوضات " ويميزها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the united nations secretariat serves, for practical purposes, as the channel of communication between the unit and the united nations legislative organs.

Arabisch

وتضطلع الأمانة العامة للأمم المتحدة، لأغراض عملية، بدور قناة الاتصال بين الوحدة والأجهزة التشريعية للأمم المتحدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the channels of communication have always remained open.

Arabisch

وقد ظلت قنوات الاتصال دائماً مفتوحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in such cases the channels of communication between those countries and the council leave much room for improvement.

Arabisch

وفي هذه الحاﻻت، فقنوات اﻻتصال بين تلك البلدان والمجلس فيها مجال فسيح للتحسين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

he opened the channels of communication between different religions.

Arabisch

وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

to this effect, a number of measures will be implemented to reduce managerial overload at headquarters and congestion in the channels of communication.

Arabisch

٥٢ - وفي سبيل ذلك ، سينفذ عدد من التدابير لتخفيف اﻷعباء اﻻدارية الزائدة في المقر واﻻكتظاظ في قنوات اﻻتصال .

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

15. special emphasis was placed on improving the channels of communication.

Arabisch

٥١- وكان هناك تأكيد خاص على ضرورة تحسين قنوات اﻻتصال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

paragraph (a) would start with the words: “changes concerning the channel of communication or the language ”.

Arabisch

(أ) “يخطر… بالتغييرات المتعلقة بقنوات الاتصال أو باللغة التي حددتها…”

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the rio group would have wanted more substantive agreements, but it was possible to keep the channels of dialogue open.

Arabisch

وكانت مجموعة ريو ترغب في التوصل إلى المزيد من الاتفاقات الموضوعية، غير أننا تمكنَّا من الإبقاء على قنوات الحوار مفتوحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

we hope that the channels of communication and cooperation between the authorities of indonesia and east timor will be strengthened.

Arabisch

ونأمل أن قنوات الاتصال والتعاون بين سلطات إندونيسيا وتيمور الشرقية سوف تتعزز.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,977,237 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK