Vous avez cherché: art , eidolon leaping in the channel of time (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

art , eidolon leaping in the channel of time

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

and the channel of communication stays open.

Arabe

وقناة التواصل تبقى مفتوحة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

look at him leaping in the air to grab that frisbee.

Arabe

أنظري إليه وهو يقفز في الهواء ليمسك بذلك الطبق الطائر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the channel of communication between china and viet nam is open.

Arabe

وقناة الاتصال بين الصين وفييت نام مفتوحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

swaps in education are increasingly the channel of choice for scaling-up innovations.

Arabe

وتشكل النُهج القطاعية الشاملة في التعليم، بصورة متزايدة، القناة المفضلة لرفع مستوى الابتكارات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(c) act as the channel of communication with other protocol bodies.

Arabe

(ج) العمل كقناة للاتصال بالهيئات الأخرى التابعة للبروتوكول.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

(c) act as the channel of communication with other protocol bodies;

Arabe

(ج) تعمل كقناة للاتصال بالهيئات الأخرى التابعة للبروتوكول؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

active commitment to promoting peace and facilitating negotiations through the channel of bilateral relations

Arabe

2 - الالتــــزام النشط بتعزيــــز الســلام وتسهيل إجراء المفاوضات من خلال قناة العلاقات الثنائية

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the situation is compounded by the global financial crisis, working primarily through the channel of remittances.

Arabe

وهذه الحالة تتفاقم بفعل الأزمة المالية العالمية، حيث تظهر آثارها بالدرجة الأولى من خلال التحويلات المالية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

thus, socio-economic disadvantage is perpetuated across generations by the channel of overweight or obesity.

Arabe

وهكذا يجري تأبيد الحرمان الاجتماعي والاقتصادي على مر الأجيال من خلال فرط الوزن والسمنة().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

changes in the channels of communication or the languages of requests for cooperation

Arabe

التغييرات في قنوات الاتصال أو لغات كتابة طلبات التعاون

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in order to maximize the impact of the strategies, the secretary-general should strengthen and privilege the channel of “negotiations”.

Arabe

وللوصول بتأثير اﻻستراتيجيات إلى أبعد مدى ينبغي أن يعزز اﻷمين العام قناة "المفاوضات " ويميزها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the united nations secretariat serves, for practical purposes, as the channel of communication between the unit and the united nations legislative organs.

Arabe

وتضطلع الأمانة العامة للأمم المتحدة، لأغراض عملية، بدور قناة الاتصال بين الوحدة والأجهزة التشريعية للأمم المتحدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the channels of communication have always remained open.

Arabe

وقد ظلت قنوات الاتصال دائماً مفتوحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in such cases the channels of communication between those countries and the council leave much room for improvement.

Arabe

وفي هذه الحاﻻت، فقنوات اﻻتصال بين تلك البلدان والمجلس فيها مجال فسيح للتحسين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

he opened the channels of communication between different religions.

Arabe

وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

to this effect, a number of measures will be implemented to reduce managerial overload at headquarters and congestion in the channels of communication.

Arabe

٥٢ - وفي سبيل ذلك ، سينفذ عدد من التدابير لتخفيف اﻷعباء اﻻدارية الزائدة في المقر واﻻكتظاظ في قنوات اﻻتصال .

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

15. special emphasis was placed on improving the channels of communication.

Arabe

٥١- وكان هناك تأكيد خاص على ضرورة تحسين قنوات اﻻتصال.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

paragraph (a) would start with the words: “changes concerning the channel of communication or the language ”.

Arabe

(أ) “يخطر… بالتغييرات المتعلقة بقنوات الاتصال أو باللغة التي حددتها…”

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the rio group would have wanted more substantive agreements, but it was possible to keep the channels of dialogue open.

Arabe

وكانت مجموعة ريو ترغب في التوصل إلى المزيد من الاتفاقات الموضوعية، غير أننا تمكنَّا من الإبقاء على قنوات الحوار مفتوحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

we hope that the channels of communication and cooperation between the authorities of indonesia and east timor will be strengthened.

Arabe

ونأمل أن قنوات الاتصال والتعاون بين سلطات إندونيسيا وتيمور الشرقية سوف تتعزز.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,281,567 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK