Sie suchten nach: budget cap (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

budget cap

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

cap

Arabisch

كاب

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Englisch

cap.

Arabisch

أيّها القائد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

cap!

Arabisch

كابتن!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- cap.

Arabisch

-أجل. -كاب)).

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- cap?

Arabisch

- الذروة ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

five percent of the media budget, no cap.

Arabisch

خمسة بالمئة من ميزانية الاعلام بدون حد أعلى

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the removal of the budget cap is fundamental to any substantive forward movement in this regard.

Arabisch

وتحريك سقف الموازنة أمر جوهري في أي تحرك مضموني إلى الأمام في هذا الصدد.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

among other things, these actions have enabled the united nations to live within its budget cap this biennium.

Arabisch

وهذه اﻹجراءات، في جملة أمور، مكنت اﻷمم المتحدة من العيش داخل حدود ميزانيتها في فترة السنتين هذه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the spending cap had been imposed on the organization during the 2005 budget negotiations.

Arabisch

13 - وأضافت قائلة: لقد جرى فرض سقف الإنفاق على المنظمة خلال مفاوضات ميزانية عام 2005.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in addition, he shared that view that any new mandate or activity would require new additional funding while rejecting the notion of a budget cap.

Arabisch

وباﻻضافة إلى ذلك، فإنه يتفق مع الرأي القائل بأنه سيلزم توفير تمويل إضافي ﻷي وﻻية جديدة أو نشاط جديد ويرفض في الوقت ذاته الرأي القائل بوضع حد أقصى على الميزانية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

however, we are concerned that these three resolutions could jeopardize the $2.608 billion budget cap that this institution has implemented.

Arabisch

ومع ذلك، لدينا مخاوف من أن تــؤدي هــذه القــرارات الثﻻثة الى تجاوز سقف الميزانية، وهو ٢,٦٠٨ بليون دوﻻر، الذي التزمت به هذه المنظمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

both sources of funding are subject to the budget cap decided by the fifth committee of the general assembly in december 2005 and will be governed by future decisions in this regard.

Arabisch

7- ويخضع مصدرا التمويل لسقف الميزانية الذي أقرته اللجنة الخامسة للجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2005، ولما يتخذ من قرارات في المستقبل في هذا الصدد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

initial budget caps applied at the beginning of the year had been lifted by the fourth quarter, thanks to large exchange gains realized the previous year.

Arabisch

وقال إن الحدود القصوى الأولية المفروضة على الميزانية التي طُبِّقت في بداية العام قد رُفعت بحلول الربع الأخير، بفضل تحقّق مكاسب كبيرة في النقد الأجنبي في العام السابق.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

it recommended a revised budget cap of $44 million and identified and recommended a first set of reductions totalling $1.2 million in non-staff operating costs.

Arabisch

وأوصى هذا التقرير بحد أقصى منقح قدره 44 مليون دولار وحدد مجموعة أولى من التخفيضات بلغ مجموعها 1.2 مليون دولار في التكاليف التشغيلية غير المتعلقة بالموظفين وأوصى بها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in order to pre-empt any negative impact of a potential funding shortfall in the 2005 budget, caps had been applied on the allocation of funds for the third quarter.

Arabisch

وتجنباً لحدوث أي تأثير سلبي نتيجة لأي نقص محتمل في التمويل في ميزانية عام 2005، فقد طُبِّقت حدود قصوى على عملية تخصيص الأموال للربع الثالث من السنة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the board noted that, while the 2002 budget had not yet been finalized, unops had already spent 35 per cent of the $44 million budget cap as at 30 april 2002 without taking into account the possible effects of the savings of staff costs.

Arabisch

65 - لاحظ المجلس أنه بينما لم يجر الانتهاء بعد من ميزانية 2002، كان المكتب قد أنفق 35 في المائة من الحد الأقصى للميزانية وهو 44 مليون دولار في 30 نيسان/أبريل 2002 دون أن يأخذ في الحسبان بالآثار الممكنة للوفورات في تكاليف الموظفين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

caps

Arabisch

أحرف كبيرة

Letzte Aktualisierung: 2016-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,212,361 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK