Sie suchten nach: countenanced (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

countenanced

Arabisch

أُيّدَ ; مُؤَيّد

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

indifference cannot be countenanced.

Arabisch

ولا فرق أبدا بين حالة وأخرى.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

impunity, in this context, cannot be countenanced.

Arabisch

ولا يجوز في هذا السياق السماح بإفلات مرتكبيها من العقاب.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

betrayal must not be countenanced. parker must be educated.

Arabisch

لا ينبغي أن نشجع الخيانة يجب أن نلقّن (باكر) درساً

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

attempts to revisit those decisions could not be countenanced.

Arabisch

وقال إن محاولات العودة إلى هذه القرارات مسألة لا يمكن قبولها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

he would never have countenanced an alliance he deemed so degrading.

Arabisch

فهو لم يكن ليصاهر شخصاً يعده أقل منه شأناً

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

a similar decision today to meet with assad would simply not be countenanced.

Arabisch

*** untranslated ***

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

country-specific resolutions should be countenanced only in cases of great gravity.

Arabisch

وأضاف أنه ينبغي ألا يتم تأييد قرارات تتعلق ببلدان معيَّنة إلا في الحالات التي تنطوي على خطورة شديدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the use of offensive force will only be countenanced in situations where it is permitted by international law.

Arabisch

ولا يُسمح باستعمال القوة الهجومية إلا في الحالات التي يسمح بها القانون الدولي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

then, when she has publicly countenanced you, have the priests announce that the prophecy has been fulfilled.

Arabisch

ثم، عندما قالت انها علنا التغاضي لك، ديك الكهنة تعلن أن النبوءة قد تم الوفاء بها.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the acquisition of territory by force is inadmissible and doing so for the purposes of negotiation cannot be countenanced.

Arabisch

فلا يجوز اكتساب الأراضي بالقوة، ولا يمكن القبول بأن يحصل ذلك لأغراض التفاوض.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

nor have i ever countenanced nor condoned any activity that would cause any distress to its distinguished representatives to the united nations.

Arabisch

كما أنني لن أشجع أي نشاط يمكن أن يتسبب في أن أسيء لممثليها البارزين لدى اﻷمم المتحدة، أو أغض الطرف عن ذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in the modern international community, such contempt for the authority of the security council and international law should not be countenanced.

Arabisch

وفي المجتمع الدولي المعاصر، ﻻ يجوز تشجيع مثل هذا اﻻزدراء بسلطة مجلس اﻷمن والمحكمة الدولية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

yet how could the government raise social awareness if it countenanced discrimination by not putting anti-discrimination laws in place?

Arabisch

وتساءلت كيف يتسن للحكومة أن ترفع الوعي الاجتماعي إذا كانت تشجع التمييز من خلال عدم تطبيقها، القوانين المناهضة للتمييز.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we all agree that the risk of inaction, of looking away while countries pursue weapons of mass destruction, is unacceptable and cannot be countenanced.

Arabisch

وكلنا نتفق على أن التهاون أو التغاضي بينما تسعى بعض البلدان إلى امتلاك أسلحة الدمار الشامل غير مقبول ولا يمكن إقراره.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

on the other hand, it was countenanced that ambiguities inherent in certain types of unilateral acts often made it difficult to distinguish a political act from a legal act.

Arabisch

ومن جهة أخرى، أُقِرَّ بأن جوانب الغموض الملازمة لأنواع معينة من الأعمال الانفرادية يصعب معها التمييز بين العمل السياسي والعمل القانوني.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

states parties should consider the decriminalization of defamation and, in any case, the application of the criminal law should only be countenanced in the most serious of cases and imprisonment is never an appropriate penalty.

Arabisch

ولا ينبغي في أي حال من الأحوال، الإقرار بتطبيق القانون الجنائي إلا في أشد الحالات خطورة، وألا تكون عقوبة السجن على الإطلاق هي العقوبة المناسبة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

it had never countenanced nuclear deterrence as a permanent measure, since deterrence was responsible for the development of ever-newer nuclear weapons and actually prevented genuine nuclear disarmament.

Arabisch

إذ أن الكرسي الرسولي لم يقر قط الردع النووي تدميرا دائما، ذلك لأن الردع مسؤول عن الاستخدام المطرد للجديد من الأسلحة النووية ولأنه يحول في واقع الحال دون نزع السلاح النووي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

as a compromise, trial in absentia might be countenanced once it has been legally established that cooperation was being refused. if not, the refusal to acknowledge trial in absentia should apply to the judgement phase alone.

Arabisch

أﻻ يمكن بالتالي، في سبيل التوفيق، قبول إجراء المحاكمة غيابياً بعد أن يُﻻحظ قانوناً رفض التعاون؟ وإذا لم يقبل هذا اﻹجراء، وجب أن يقتصر عدم قبوله على مرحلة المحاكمة دون سواها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

miss winthrop, iet me say first that we, the embassy... would never for a moment have countenanced this, never, but... we've been presented with a fait accompli.

Arabisch

انسة وينثروب, دعينى اولا اخبرك, اننا,السفارة,.. ا لم نحسب حساب هذا الأمر مطلقا ولو للحظة, ولكن,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,499,355 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK