Sie suchten nach: disembarking (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

disembarking

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

troops disembarking.

Arabisch

-القوات ستنزل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we can't risk disembarking now

Arabisch

لايمكننا المخاطرة والترجل الآن.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

transit passengers disembarking the aircraft

Arabisch

نزول ركاب الترانزيت من الطائرة

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

four military personnel were seen disembarking.

Arabisch

وشوهد أربع عسكريين يترجلون منها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

general mladic was seen disembarking the aircraft.

Arabisch

وشوهد الجنرال مﻻديتش يترجل من الطائرة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the passengers are disembarking i see edith piaf!

Arabisch

هانحن في مطار أورلي. الركاب ينزلون...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

transit – boarding card check for all disembarking guests

Arabisch

الترانزيت ـــ مراجعة بطاقة الصعود لجميع الضيوف عند النزول.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

rwandan military personnel were observed disembarking the aircraft.

Arabisch

وشوهد الأفراد العسكريون الروانديون وهم يتولون إخلاء الطائرة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i do not know-- the harbormaster has put a hold on our disembarking.

Arabisch

أنا لا أعلم رئيس الميناء قام بايقاف الانزال خاصتنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

ground staff inspection of tickets/boarding cards on disembarking

Arabisch

تفتيش الطاقم الأرضي للتذاكر/بطاقات الصعود للطائرة عند النزول

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

soldiers disembarking tanks, except we put them near the disputed boundaries.

Arabisch

الجنود النزول الدبابات، إلا أننا وضعها بالقرب من الحدود المتنازع عليها.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

st-ewx disembarking troops in el fasher airport, 19 april 2010.

Arabisch

طائرة من طراز st- ewx تقوم بإنزال الجنود في مطار الفاشر، في 19 نيسان/أبريل 2010

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

flight 236 from moscow has now landed, and passengers are disembarking at gate 7.

Arabisch

الرحله 236 من موسكو هبطت الآن والمسافرون يغادرون من الباب 7.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a white vehicle was observed parked next to the helicopter and passengers were seen disembarking.

Arabisch

ورصدت مركبة بيضاء تقف إلى جوار الطائرة الهليكوبتر، وشوهد ركاب يترجلون منها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a system to screen passengers embarking and disembarking in airports and railway stations has been set up.

Arabisch

وأنشئ نظام لفرز المسافرين المغادرين والواصلين في المطارات ومحطات السكك الحديدية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the aim is to ensure the safety of pilots, especially in embarking/disembarking a ship.

Arabisch

والهدف من ذلك هو كفالة سلامة طواقم السفن، ولا سيما عند ركوبهم السفينة ونزولهم منها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

stricter searches and screening of all goods and persons embarking or disembarking at the airport are conducted;

Arabisch

10 - تجرى عمليات تفتيش وتدقيق وفحص أشد لجميع السلع والأشخاص الذين يصلون إلى المطار أو يغادرونه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

local councils have enforced these rulings by forbidding spiritual leaders from disembarking from the ship upon its arrival at the wharf.

Arabisch

كما عززت المجالس المحلية هذه الأحكام بمنعها الزعماء الروحيين من النزول من على ظهر إحدى السفن لدى وصولها إلى رصيف المرفأ.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a planned and authorized visit to baidoa was prematurely cancelled when he was prevented by authorities from disembarking from the plane at the airport.

Arabisch

وكانت هناك زيارة مقررة ومصرح بها إلى بيدوا ألغيت قبل الأوان حينما منعته السلطات من النزول من الطائرة في المطار.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the military observers also observed 15 personnel disembarking from the helicopter, of whom 1 was a soldier; 4 were casualties.

Arabisch

كذلك شاهد المراقبون ١٥ فردا يهبطون من الطائرة العمودية وكان أحدهم جنديا و ٤ منهم مصابين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,678,625 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK