Sie suchten nach: doctrinal (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

doctrinal

Arabisch

مذهبي

Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

doctrinal writings

Arabisch

فِقْه

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

islamic doctrinal punishment

Arabisch

الحدود الإسلامية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

doctrinal ; dogmatic ; ideological

Arabisch

عَقَائِدِيّ

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

doctrinal provision of drunkenness

Arabisch

حد الخمر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

doctrinal provision of of adultery

Arabisch

حد الزنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the differences are more than doctrinal:

Arabisch

ط¥ظ„ط§ ط£ظ† ط§ظ„ط®ظ„ط§ظپط§طھ ظ„ط§ طھطھظ…ط«ظ„ ظپظٹ ط§ظ„ظ…ط¨ط¯ط£ ظˆط­ط³ط¨:

Letzte Aktualisierung: 2018-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the doctrinal part has remained unchanged.

Arabisch

والجزء النظري ظل بلا تغيير.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

confessional ; denominational ; doctrinal ; sectarian

Arabisch

مَذْهَبِيّ

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i have formulated six fundamental doctrinal questions.

Arabisch

لقد وضعت ستة أسئلة عقائدية أساسية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

"mahayana buddhism: the doctrinal foundations".

Arabisch

"mahayana buddhism: the doctrinal foundations".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

valuable representations between the doctrinal and jurisprudential code

Arabisch

التّمثّلات القيميّة بين المدوّنة العقديّة والفقهيّة

Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

this definition gave rise to an interesting doctrinal debate.

Arabisch

وقد ولﱠد هذا التعريف جدﻻ فقهيا مثيرا لﻻهتمام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i believe it is of great doctrinal import, sir.

Arabisch

ـ حسنا أ ـ أعتقد ان لها أهمية مذهبية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

has been the subject of rather harsh doctrinal criticism.

Arabisch

p. -p. imbert, op.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the note has also been the subject of significant doctrinal studies.

Arabisch

كما شكلت المذكرة موضوع دراسات فقهية هامة.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

two of them are doctrinal and the others policy-oriented.

Arabisch

ويتسم اثنان من هذه الأغراض بطابع مذهبي بينما تتسم الأغراض الأخرى بطابع سياسي.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

doctrinal ; jurisprudential ; juristic ; of or relating to jurisprudence

Arabisch

فِقْهِيّ ؛ مَنْسُوبٌ إلى الفِقْه

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

:: common doctrinal approaches and operational concepts for civilian operations

Arabisch

:: نُهُج المبادئ والمفاهيم العملياتية المشتركة في مجال العمليات المدنية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

universal jurisdiction was a facile phrase that concealed major doctrinal disagreements.

Arabisch

فالولاية القضائية العامة عبارة سلسة تُخفي خلافات مذهبية كبرى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,113,237 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK