Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
levels of the tool are:
للجهاز كالتالي:
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
staffing levels of the current structure
هــاء - مستويات الملاك الوظيفي في الهيكل الحالي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rising levels of unemployment remain a major global challenge.
53 - يظل ارتفاع مستويات البطالة أحد التحديات العالمية الكبرى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
building institutional capacity within all levels of governments remains a challenge.
ولا يزال بناء القدرات المؤسسية على جميع مستويات الحكومات يشكل أحد التحديات في هذا الشأن.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
however, high levels of violence against women continue to pose a challenge.
لكن المستويات العالية من العنف ضد المرأة لا تزال تشكل تحدياً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
level of the fund
باء - مستوى الصندوق
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
challenges in understanding levels of and trends in drug use
التحدِّيات في فهم مستويات واتجاهات تعاطي المخدِّرات
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
level of the minimum wage
الحد الأدنى للأجور
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a. challenges in understanding levels of and trends in drug use
ألف- التحدِّيات القائمة في فهم أحجام تعاطي المخدِّرات واتجاهاته
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
level of the operational reserve
مستوى الاحتياطي التشغيلي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the level of the operational reserve
مستوى الاحتياطي التشغيلي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
however, uncertainty about the level of application of the component approach to depreciation remained a challenge.
غير أن الشك في مستوى تطبيق منهج المكونات على الاستهلاك ظل يشكل تحدياً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the challenges emerging from the different capacity levels of stakeholders were also discussed.
وتطرق المتحدث كذلك إلى التحديات الناشئة عن تفاوت مستويات قدرات أصحاب المصلحة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
level of the mother’s stomach.
مستوى معدة الأم.
Letzte Aktualisierung: 2012-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the remaining eight have hesitated, due to security concerns and the level of salary.
أما الثمانية الباقون، فأبدوا ترددهم بسبب الشواغل الأمنية ومستوى الأجور.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
level of
الرتبة الوظيفية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the medical services section operates eight level-i civilian medical units throughout the mission area.
104 - يُشغِّل قسم الخدمات الطبية ثماني وحدات طبية مدنية من المستوى الأول في جميع أنحاء منطقة البعثة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
leaving the municipal center, the tempo is stepped up and the triumphal motorcade is cheered by additional city multitudes.
وها هم يمرون من أمام مركز البلدية" "ووتيرة الهتاف تتصاعد حيث الموكب المظفر يتخلله" "تهليل الجموع الإضافية بالمدينة
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the level of participation in the register in the first eight years has been encouraging.
وقد كان مستوى المشاركة في السجل خلال الثماني سنوات الأولى مشجعاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eight level 1 survey teams were deployed to kampot in mid-july 1999.
وجرى وزع ثمانية أفرقة مسح من المستوى اﻷول في كامبوت في منتصف تموز/يوليه ١٩٩٩.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: