Sie suchten nach: i cant not understand arabic can u teach me (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

i cant not understand arabic can u teach me

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

i do not understand arabic

Arabisch

mujhe arabic samjh me nai aati

Letzte Aktualisierung: 2017-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i not understand arabic message

Arabisch

أنا لا أفهم الرسالة العربية

Letzte Aktualisierung: 2018-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

persons involved in court proceedings who did not understand arabic or english were provided with an interpreter.

Arabisch

ويزود اﻷشخاص الذين يمثلون أمام المحاكم بمترجم فوري إذا كانوا ﻻ ينطقون بالعربية أو اﻻنكليزية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

article 172 provides that if the litigants or witnesses do not understand arabic the court may seek the assistance of interpreters.

Arabisch

72- تقضي المادة 172 بأنه إذا كان الخصوم أو الشهود لا يفهمون اللغة العربية، فعلى المحكمة أن تستعين بمترجمين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

166. article 170 of the code empowers the court to hire an interpreter to explain to the defendant all statements made by witnesses, as well as the deliberations in the court, if the defendant or any of the witnesses does not understand arabic.

Arabisch

166- كما أعطت المادة 170 من القانون للمحكمة الحق في أن تستعين بمترجم لتفهيم المتهم أقوال الشهود وما يجري في الجلسة إذا كان المتهم أو أحد الشهود غير ملم باللغة العربية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

104. the qatari legislator provided in article 72 of the code of criminal procedure that, in the case of litigants or witnesses who do not understand arabic, the public prosecutor must hear their statements through an interpreter after the latter has sworn under oath sincerely and faithfully to perform his task. hence, when questioning deaf or mute persons as either suspects, witnesses or victims, the public prosecutor must employ the services of a sign language interpreter.

Arabisch

104- وقد أوجب المشرع القطري فيما أورده بنص المادة 72 من قانون الإجراءات الجنائية على عضو النيابة العامة سماع أقوال الخصوم أو الشهود بواسطة مترجم بعد أن يحلف الأخير يميناً على أداء مهمته بالصدق والأمانة، وذلك إذا كان الخصوم أو الشهود يجهلون اللغة العربية، ومن ثم يلتزم عضو النيابة العامة في حالة التحقيق مع الأشخاص ذوي الإعاقة - خاصة الصم والبكم - الاستعانة بمترجم متخصص في لغة الإشارة الخاصة بالصم والبكم وذلك سواء كانوا متهمين أو شهود أو مجني عليهم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,560,912 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK