Sie suchten nach: measure except (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

measure except

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

except

Arabisch

إلا

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

except...

Arabisch

...ما عدا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

except-

Arabisch

غَيْر أنّه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- except...

Arabisch

كان كلّ شيءٍ حلم به، إلا...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

except... except?

Arabisch

باستثناء باستثناء؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(i) that it is an exceptional measure, except in the case of victims of sexual abuse;

Arabisch

`١` أن يكون استثنائياً ما عدا في حالة ضحايا اﻻعتداء الجنسي؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(i) that it is an exceptional measure, except in the case of victims of aggression or sexual assault;

Arabisch

`١` أن يكون استثنائياً ما عدا في حالة ضحايا اﻻعتداءات أو صنوف العنف الجنسية؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

except as an extremely temporary measure, this kind of approach must be avoided.

Arabisch

ويجب تفادي اللجوء إلى هذا النوع من النهوج إلا كتدبير مؤقت تماما.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

this sensor operates the same as the map sensor except that it measures atmospheric pressure.

Arabisch

ويعمل هذا المستشعر بنفس طريقة مستشعر ضغط المجمع المطلق باستثناء أنه يقوم بقياس الضغط الجوي.

Letzte Aktualisierung: 2018-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

an alternative measure of damages may apply where a governing contract specifically provides for a particular measure, except that the amount of compensation provided should not exceed the loss actually suffered.

Arabisch

ويجوز أن ينطبق تدبير بديل بشأن دفع التعويضات في الحاﻻت التي ينص فيها عقد ينظم المسألة المعنية نصاً محدداً على تدبير معيّن، ولكن مبلغ التعويض المقدم ينبغي أﻻ يتجاوز الخسارة المتكبدة فعﻻ.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

he said gdp "measures everything in short, except that which makes life worthwhile."

Arabisch

قال ان اجمالي الناتج المحلي يقيس كل شيئ باختصار ماعدا مايجعل الحياة ذات قيمة

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

all parties, except cambodia, guinea and eritrea, reported measures in the waste management sector.

Arabisch

90- أبلغت كافة الأطراف باستثناء كمبوديا وغينيا وإريتريا، بأنها اتخذت تدابير في قطاع إدارة النفايات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

1. except where specifically exempted in accordance with article 4, each party shall take effective measures:

Arabisch

١- يتخذ كل طرف تدابير فعالة لتحقيق ما يلي، ما لم يعفى تحديداً وفقاً للمادة ٤:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

according to these provisions, this right may be restricted only by law and no one may be subjected to security measures except as provided by law.

Arabisch

وﻻ يجوز عمﻻً بهذا النص تقييد هذا الحق إﻻ بمقتضى القانون كما ﻻ يجوز إخضاع أي شخص لتدابير أمنية لم ينص عليها القانون.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the enacting state therefore would be expected to incorporate all of the listed measures except when so doing would be in violation of the constitution or other laws of the state.

Arabisch

ومن ثم، يتوقع من الدولة المشترعة أن تأخذ بجميع التدابير الواردة في القائمة باستثناء الحالة التي يكون فيها فعل ذلك متعارضا مع دستورها أو قوانينها الأخرى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

despite the fact that these goals are laudable, many observers contend that not enough has been done to translate them into visible and durable policy measures, except in the sector of

Arabisch

وعلى الرغم من استحسان هذه الأهداف، فإن الكثير من المراقبين يعتبرون أنه لم يتم القيام بما يكفي من أجل ترجمتها إلى تدابير ملموسة وقابلة للاستمرار في مجال السياسة العامة، ويستثنى من ذلك قطاع المالية العامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

all responding states confirmed the adoption of such measures, except for ecuador, which provided a negative response because of a lack of funds and personnel for the effective control of documents.

Arabisch

وقد أكّدت الدول المجيبة كلّها اعتماد تدابير من هذا القبيل، ما عدا إكوادور، التي قدّمت ردا سلبيا بسبب الافتقار إلى الموارد والعاملين مما يلزم لتحقيق الفعالية في مراقبة الوثائق.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

16. the committee notes the absence of temporary special measures, except at the local government level, to accelerate the achievement of substantive equality between men and women in all areas under the convention.

Arabisch

16 - تلاحظ اللجنة عدم وجود تدابير خاصة مؤقتة، ما عدا على مستوى الحكومة المحلية، للتعجيل بتحقيق المساواة الحقيقية بين الرجل والمرأة في جميع المجالات بموجب الاتفاقية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

during pregnancy, maternal leave and the first twelve months after delivery, female workers can temporarily delay the unilateral termination of their contracts and extend the time limit for consideration on disciplinary measures, except in case of the business being closed down.

Arabisch

وفي أثناء الحمل وإجازة الأمومة والإثني عشر شهرا بعد الولادة تستطيع العاملة أن تؤخر مؤقتا إنهاء عقدها انفراديا وأن تؤخر النظر في اتخاذ إجراءات تأديبية بحقها، إلا في حالة إغلاق المؤسسة التي تعمل فيها.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in case of non-compliance, the commission shall report to the board of directors of the san marino broadcasting company, which will take the appropriate measures, except for those cases falling within the ordinary or administrative jurisdiction.

Arabisch

وتقوم اللجنة, في حال عدم الامتثال، بإبلاغ مجلس إدارة شركة سان مارينو للبث الإذاعي، التي تتخذ بدورها التدابير المناسبة، فيما عدا الحالات التي تقع إما ضمن إطار الولاية القضائية العادية أو الإدارية.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,574,489 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK