Sie suchten nach: mete (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

mete

Arabisch

أقام العدالة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

mete out

Arabisch

فَرّقَ ; حَصّص ; حَصّصَ ; فَرّق ; قَسّم ; وَزّع

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

hi, mete.

Arabisch

مرحبا ، (ميتا).

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

"me- - mete--

Arabisch

انا...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

mete out justice.

Arabisch

لكي... يطبق العدالة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

do you hear, mete?

Arabisch

هل تسمعنى ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

"time to mete out justice."

Arabisch

" حان وقت مواجهتك للعدالة "

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

confine(s) ; mete ; outline

Arabisch

تَخْم

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

they are gonna mete it out themselves.

Arabisch

سيتولّون الأمر بأنفسهم!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

my justice is not for you to mete out.

Arabisch

عدالتي ليست لك للتطبيق.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you can also mete out justice as you see fit.

Arabisch

تستطيع تطبيق عدالتنا كما تراه ملائماً

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i review the verdict and mete out the punishment,

Arabisch

16,231 أنا أراجع هيئه المحلفين واختار العقوبه المناسبه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

so allah will mete out to him the greatest punishment .

Arabisch

« فيعَذِّبه الله العذاب الأكبر » عذاب الآخرة والأصغر عذاب الدنيا بالقتل والأسر .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a veces la vida te la mete que ni te das cuenta.

Arabisch

أحياناً الحياة تغدر بك ولا تدرك حتّى

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the imperial court is so bad that men like us have to mete out justice

Arabisch

يالها من خسارة الحكومة الجيدة لقد اصبح الانسان قويآ بسبب فنون الدفاع لقد تراجع الإمبراطور عن اتخاز القرارات المهمة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the commission also has powers to mete out punishment for contempt and perjury.

Arabisch

وجعل الشرطة، بوصفها خادمة للجنة، تدخل المباني لتفتيشها.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

we shall mete out justice that is swift and retribution that is final!

Arabisch

يجب أن نُوِّزع العدالة الحاسِمة ! والعِقاب النِّهائي

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the cnrt has also been accused of using youth gangs to mete out popular justice.

Arabisch

كذلك اتهم المجلس الوطني للمقاومة التيمورية باستخدام عصابات شبان لتطبيق "عدالة الجماهير ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the bureaux of public security were empowered to mete out penalties or issue arrest warrants.

Arabisch

ولدى مكاتب الأمن العام سلطة فرض العقوبات أو إصدار أمر بالقبض على المسؤولين عن العنف المنزلي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

although courts mete out such sentences, the government has been observing a de facto moratorium since 2002.

Arabisch

وعلى الرغم من أن المحاكم تفرض هذه العقوبة، فإن الحكومات أوقفت في الواقع تطبيقها منذ عام 2002.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,927,335 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK