Sie suchten nach: not least to (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

not least to

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

this applies not least to:

Arabisch

وينطبق ذلك، من بين ما ينطبق، على ما يلي:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

not least my dad.

Arabisch

لولا فضل عدد كبير من الناس على الأقل أبي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

not least forever!

Arabisch

لا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- at least to you.

Arabisch

-على الأقل عليك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this applies not least to children.

Arabisch

ويسري ذلك في أقل القليل على اﻷطفال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

or at least to the...

Arabisch

أو على الأقل إلى...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

at least, to myself.

Arabisch

لنفسي على الأقل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- at least to his face.

Arabisch

- على الأقل في وجهه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

at least to the ballantines.

Arabisch

على الأقل إلى اعياد الميلاد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at least, to my health.

Arabisch

على الأقل، تُشكل خطر على صحتي.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we will ensure support, not least to the most vulnerable.

Arabisch

سنكفل الدعم، على الأقل للأضعف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

this applies not least to the ongoing work to adapt the security council.

Arabisch

وهذا ينطبق بنفس القدر على العمل الجاري اﻵن لتكييف مجلس اﻷمن.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i'd do anything to help the duke, not least to prove my loyalty.

Arabisch

سأفعل أي شيء لمساعدة الدوق، على الأخص لإثبات ولائي.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

and last, but not least, to you all, my colleagues, for your friendship and cooperation.

Arabisch

وأخيراً وليس آخراً، أشكركم جميعاً زملائي على صداقتكم وتعاونكم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

they cause immense suffering, not least to innocent children playing in the killing fields.

Arabisch

وتتسبب في معاناة هائلة، ليست أقلها معاناة اﻷطفال اﻷبرياء الذين يلعبون في هذه الحقول القاتلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the rule of law is central to any society, not least to one that has just emerged from conflict.

Arabisch

إن سيادة القانون أمر أساسي لأي مجتمع، وخاصة لمجتمع قد خرج من فوره من الصراع.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

and last but not least, to susan "the steamroller" purtree for putting this all together.

Arabisch

وأخيراً وليس آخراً, الفضل يعود لـ(سوزان ستيمرولر بورتي). لجهده بوضع هذا سوياً.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

we must urge all donors to pledge generously and — not least — to stick to their promises.

Arabisch

ويجب أن نحث جميع المانحين على التعهد بسخاء، والالتزام بوعودهم على الأقل.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

it must be applied in a consistent manner, not least to ensure the equal treatment of member states.

Arabisch

ويجب أن تطبــق بطريقة متسقة، ليس أقلها ضمان معاملة متساوية لجميع الدول اﻷعضاء.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

a holistic approach is a crucial element in maximizing international endeavours, not least to stimulate economic growth.

Arabisch

فالنهج الشامل عنصر حاسم في مضاعفة المساعي الدولية، ليس أقلها تحفيز النمو الاقتصادي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,131,870 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK