Results for not least to translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

not least to

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

this applies not least to:

Arabic

وينطبق ذلك، من بين ما ينطبق، على ما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

not least my dad.

Arabic

لولا فضل عدد كبير من الناس على الأقل أبي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not least forever!

Arabic

لا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- at least to you.

Arabic

-على الأقل عليك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this applies not least to children.

Arabic

ويسري ذلك في أقل القليل على اﻷطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or at least to the...

Arabic

أو على الأقل إلى...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at least, to myself.

Arabic

لنفسي على الأقل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- at least to his face.

Arabic

- على الأقل في وجهه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at least to the ballantines.

Arabic

على الأقل إلى اعياد الميلاد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at least, to my health.

Arabic

على الأقل، تُشكل خطر على صحتي.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we will ensure support, not least to the most vulnerable.

Arabic

سنكفل الدعم، على الأقل للأضعف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this applies not least to the ongoing work to adapt the security council.

Arabic

وهذا ينطبق بنفس القدر على العمل الجاري اﻵن لتكييف مجلس اﻷمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i'd do anything to help the duke, not least to prove my loyalty.

Arabic

سأفعل أي شيء لمساعدة الدوق، على الأخص لإثبات ولائي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and last, but not least, to you all, my colleagues, for your friendship and cooperation.

Arabic

وأخيراً وليس آخراً، أشكركم جميعاً زملائي على صداقتكم وتعاونكم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they cause immense suffering, not least to innocent children playing in the killing fields.

Arabic

وتتسبب في معاناة هائلة، ليست أقلها معاناة اﻷطفال اﻷبرياء الذين يلعبون في هذه الحقول القاتلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the rule of law is central to any society, not least to one that has just emerged from conflict.

Arabic

إن سيادة القانون أمر أساسي لأي مجتمع، وخاصة لمجتمع قد خرج من فوره من الصراع.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and last but not least, to susan "the steamroller" purtree for putting this all together.

Arabic

وأخيراً وليس آخراً, الفضل يعود لـ(سوزان ستيمرولر بورتي). لجهده بوضع هذا سوياً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we must urge all donors to pledge generously and — not least — to stick to their promises.

Arabic

ويجب أن نحث جميع المانحين على التعهد بسخاء، والالتزام بوعودهم على الأقل.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it must be applied in a consistent manner, not least to ensure the equal treatment of member states.

Arabic

ويجب أن تطبــق بطريقة متسقة، ليس أقلها ضمان معاملة متساوية لجميع الدول اﻷعضاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

a holistic approach is a crucial element in maximizing international endeavours, not least to stimulate economic growth.

Arabic

فالنهج الشامل عنصر حاسم في مضاعفة المساعي الدولية، ليس أقلها تحفيز النمو الاقتصادي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,800,213,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK