Sie suchten nach: predominated (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

predominated

Arabisch

مساد

Letzte Aktualisierung: 2019-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in the case of apprenticeships, boys predominated.

Arabisch

أما في حالة التلمذة الصناعية فيسودها الفتيان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

three topics in particular predominated in our discussions.

Arabisch

وقد هيمنت على مناقشاتنا، بشكل خاص، ثلاثة مواضيع.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

to me, she eclipsed and predominated all of her gender.

Arabisch

بالنسبة لي,قامت بإخفاء كل جنسها ولم تبقي منه أي أحد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in developed countries, voluntarism and intergenerational activities predominated.

Arabisch

ففي البلدان المتقدمة النمو سادت أنشطة المتطوعين واﻷنشطة المشتركة بين اﻷجيال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

"quick win " interventions in social sectors have predominated.

Arabisch

هيمنة التدخلات "السريعة الإنجاز " في القطاعات الاجتماعية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

lebanon had a market economy in which private enterprise predominated.

Arabisch

24 - ومضى قائلا إن لبنان يطبق النظام الاقتصادي الحر المعتمد كليا على المبادرة الفردية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in africa, message 3 (on migration and interdependence) predominated.

Arabisch

وفي أفريقيا، سادت الرسالة 3 (بشأن الهجرة والترابط).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

on the one hand, women have traditionally predominated in the field of education.

Arabisch

168 - ومن ناحية، كانت للمرأة تقليدياً الغلبة في ميدان التعليم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

those phenomena predominated in the lowest paid and least protected occupational categories.

Arabisch

واعتبرت أن هذه الظواهر سائدة في أقل الفئات المهنية أجرا وحماية.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the sectarian electoral law predominated by the traditional and patriarchal mentality of the denominations.

Arabisch

:: قانون الانتخاب الطائفي مع سيادة الذهنية الأبوية التقليدية عند الطوائف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in practice, however, competition for control over resource rents has often predominated.

Arabisch

أما من الناحية العملية، فإن التنافس على التحكم بإيرادات الموارد قد هيمن في أغلب الأحيان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

c12 sccps predominated in lake trout, whereas c11 was the major sccp in sculpin and smelt.

Arabisch

وسادت البارافينات sccps من النوع c12 أسماك التراوت في البحيرة بينما النوع c11 كان ﻫو نوع البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في أسماك الإصقلبين والهِفْ smelt.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

she noted that women predominated in the care economy, which tended to be unpaid and undervalued.

Arabisch

وﻻحظت أن المرأة لها الغلبة في اقتصاد الرعاية، الذي ﻻ يدفع عنه أجر وﻻ يقدر حق قدره.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

parties reported both positive and negative changes in crop yields and livestock production, although decreases predominated.

Arabisch

وأبلغت الأطراف عن تغيرات إيجابية وسلبية على السواء في غلة المحاصيل وإنتاج المواشي، رغم أن حالات الانخفاض كانت هي الغالبة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

according to the data provided by the central statistical office, male patients predominated in civilian health service facilities.

Arabisch

ووفقا للبيانات التي قدمها مكتب الإحصاءات المركزي، كانت أكثر الوفيات بين المرضى الذكور في مرافق الخدمة الصحية المدنية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the bilateral channel has overtaken the non-governmental organizations channel, which predominated during the past decade.

Arabisch

وقد تجاوزت القناة الثنائية قناة المنظمات غير الحكومية التي كانت مهيمنة خلال العقد الأخير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

two groups of cause predominated - injury and poisoning, which accounted for almost half of all deaths and congenital defects.

Arabisch

وكان أهم سببين للوفاة الإصابة والتسمم اللذان مثلا نحو نصف الوفيات يليهما التشوهات الخلقية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

at a time when traditional attitudes about female roles had predominated, primary education had been made compulsory for all and secondary education made more easily accessible.

Arabisch

واستطردت قائلة إنه في وقت سادت فيه اتجاهات تقليدية إزاء أدوار الإناث تم جعل التعليم الابتدائي إلزامياً للجميع، كما جرى تسهيل الوصول إلى التعليم الثانوي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

30. countries adopted both trade facilitating measures and trade restrictive measures; however, trade restrictive measures predominated "by a factor of 3 to 2 ".

Arabisch

30 - واعتمدت البلدان تدابير لتيسير التجارة وتدابير لتقييد التجارة سواء بسواء، غير أن تدابير تقييد التجارة هيمنت "بمعامل قدره 3 إلى 2 "().

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,898,082 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK