Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quell
يقمع، يخمد (ثورة أو اضطرابًا) ، يقضي على حركة أو مقاومة بالقوة.
Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quell...
القمع
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
freddie quell.
(فريدي كويل)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
quell. ravage.
قمع، خرّب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
to quell the panic.
لبثّ الطمأنينة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you impress me, lars quell.
انت اذهلتني , لارس كويل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
that will not quell his influence.
هذا لن يخمد نفوذه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quell rebellions, oversee executions.
قمعْ التمرّداتَ، والإشراف على أحكامِ الإعدام.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lars quell, you're flatter me.
لارس كويل , انت تغازلني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
to quell the rage in my heart.
ليس هنالك شاي بابونج بالعالم يكفي ليقمع الغضب الذي بقلبي انتظروا..
Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
can i get a box of quell or rid?
هل يمكنني الحصول على شيء يُهدئ أو يقضي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the far reaches of the quell system,
فى الفضاء البعيد بنظام "كويل"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
three centuries have been dispatched to quell --
لقد أرسلت 3 فرق ليخمدوا النيران
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
what do you mean, you had to quell a revolution?
ماذا تعنين بأنك تريدين أن توقفي ثوره؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
which would drive you mad and make you go on quell
من شأنها أن تدقعك حتى الجنون والاختفاء
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
government security forces were deployed to quell the unrest.
ونُشرت قوات الأمن الحكومية لقمع الاضطرابات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the honey should help quell the wound's sepsis,
لكننا سنحتاج الى الوصول الى الادوية الصحيحة قريباً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
freddie quell, test session, march 5th, 1950, 1800 hours.
(فريدي كويل) جالسة للتجربة , الخامس من مارس , الساعو السادسة مساء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we cannot quell, the raging storm, the spirit of revolution.
لا نستطيع أن نتحكم فى عاصفة الغضب روح الثورة لأنها الآن موجودة فى عروقنا مثل البركان الكامن
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opiates to quell his temper, restraints to chasten him when he misbehaves.
الأدوية المخدّرة لقمع مزاجه القيود لمعاقبته عندما يسيئ تصرف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: