Sie suchten nach: rhj 096 (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

rhj 096

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

[gg 096]

Arabisch

[غ 096]

Letzte Aktualisierung: 2017-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1965 096 a

Arabisch

1965 096 a

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

undt/2009/096

Arabisch

undt/2009/096

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

11 458 096 b

Arabisch

٠٩٦ ٤٥٨ ١١)ب(

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tel 096 4612159 fax

Arabisch

tel 096 4612159 fax

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

fan performance data - 096

Arabisch

البيانات الفنية للمروحة - 096

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

isbn 88-7205-096-0.

Arabisch

isbn 88-7205-096-0.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

096 7 miscellaneous equipment

Arabisch

معدات متنوعة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

` (#096;) grave accent

Arabisch

& # 096; خطيرمميتالقبر نبرة

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

096. environment and sustainable development

Arabisch

096-البيئة والتنمية المستدامة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

january 1998 10 096 500 9 722 700

Arabisch

كانون الثاني/يناير ١٩٩٨

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

096 brunei darussalam brunei darsm brn

Arabisch

096 بروني دار السﻻم brunei darsm brn

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

payable on medical insurance premium 299 096

Arabisch

اشتراكات صندوق المعاشات التقاعدية الواجبة الدفع

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a/o no. 2009-096 barret m82 a1

Arabisch

حساب مفتوح رقم 2009-096

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

of these, 5 096 of the cases led to legal action.

Arabisch

ومن بين هذه القضايا اتخذت إجراءات قانونية في 096 5 قضية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(total budget $3,374,000) 3 096 700

Arabisch

)مجموع الميزانية ٠٠٠ ٣٧٤ ٣ دوﻻر( ٠٠,٧٠٠ ٠٩٦ ٣

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

up to the end of march 2010, 1 096 young cssa recipients had participated in my step.

Arabisch

وإلى حد نهاية آذار/مارس 2010، شارك 096 1 شاباً من المستفيدين من خطة مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة في البرنامج.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

network connections (installations related to lan connectivity) 3 096 5 000 5 000

Arabisch

التوصيـﻻت الشبكية )تركيبـات التوصيـل بالشبكة المحلية(

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

3 phase motors used for belt drive models (096~180) are tefc.

Arabisch

المحركات ثلاثية الطور المستخدمة في تشغيل الموديلات (096~180) بالسيور من فئة tefc.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

1. contractual and agreements: 1.1 main contract two contracts had been signed as shown here below for:  s1 / etwall / mep-002: o for an amount of 7,668,000 sar o 17 february 2019  s1 / etwall / mep-006: o for an amount of 10,500,000 sar o 20 august 2019 1.2 advance guarantee and performance bond: upon contracts’ signature, the below guarantees per agreements had been carried out:  advance guarantee for: o contract s1 / etwall / mep-002: 768,000 sar o contract s1 / etwall / mep-006: waved off on 30 september 2019 (attached)  performance guarantees per below information and that have been extended two times up till 31 december 2023: o ref no ert4193681:  amount: 525,000 sar  issue date :08-10-2019 o ref no ert4193104  amount: 383,400 sar  issue date: 16-04-2019 1.3 contract amendment the contracts s1 / etwall / mep-002 & s1 / etwall / mep-006 had then been amended as per below:  dated 08 august 2020  total amount: 23,500,000 sar 1.4 agreement upon amendment signature as per the amendment agreement, s1 shall apply no further and future deductions for previous inventory material and newly purchased materials from etwall balance invoicing. 2. variation orders and additional works during the construction phase evolution, additional works and reworks had been assigned to be carried out by etwall due to several reasons as attached within the variation orders’ summary for which works had been carried out with the consent and request of samsung s1 branch for which no feedback has been provided till date through the following sequence:  2,150,000 sar dated on 10 november 2021 (attached “re letter ref. tadawul-etwall-1121-085 - response to letter ref. tdw-s... (15.1 mb)”)  898,166.10 sar dated on 03 july 2022 following a meeting held on 14 june 2022 was agreed upon all parties for samsung s1 branch to have the variations related raised to the main client with no feedback (attached “s1 vo evaluation request --- s of meeting 14-06-2022 (23.4 kb)” & “tadawul tower - pending vo's - 2019 to 2022 (32.9 kb)”)  the submitted variations had been carried out based on site instructions that had been submitted by etwall for which samsung s1 branch had delayed providing back the signed copy by the main contractor “samsung jv”. o attached is a signed site instruction for reference for which etwall was able to receive a copy from the main client, samsung jv. attached are the letters related to:  the submitted vos: o attached “s1-vo's- financial updated report as per meeting 14-06-2022 (1)”  the supporting letters and work evidence and acknowledgement of the work done by samsung s1 branch o tadawul etwall0721-081 o tadawul etwall0721-082 o tadawul-etwall-0721-083 o tadawul-etwall-0721-084 o tadawul-etwall-0322-095 o tadawul-etwall-0422-096 o tadawul-etwall-0422-097 o tadawul-etwall-0322-098 o tadawul-etwall-0422-099 o tadawul-etwall-0522-100 o tadawul-etwall-0622-102 o tadawul-etwall-0622-103  the emails’ instructions and site reports submitted and that had been signed by the main contractor “fw_ tadawul - additional_rectification works vo-2_9_2021”: o fw vesda architecture diagram (240 kb) o fw(2) mtr odf cross connectivity (829 kb) o fwd fw fw re fw re re re re fw fw data hall -1 temperature an... (5.50 mb) o monitor modules to be installed as per latest (1.78 mb) 3 works completion and toc all along the site evolution, etwall has carried out the required scope of work under the contract agreement and provided standards with a complete receipt of the progress amount of works as per contract agreement following which etwall has requested samsung s1 branch for the toc however with feedbacks leading to a delay in receiving the toc noting that works remaining are snagging works that are to be considered out of the main execution scope of work for which a full progress had been settled. samsung s1 branch has received the toc from main contractor without issuing it back to etwall technology per contract clauses and agreement (back-to-back basis).  tadawul-etwall-2102-023-0120  tadawul project - request for toc letter 4 absence of constructive feedbacks. upon the receipt of the toc by samsung s1 branch, non-constructive feedbacks to our requests have taken place:  tadawul project was put on hold with the absence of the consultant due to the project handover to the main client  etwall has requested the toc for which feedback with snags has been provided noting that the systems concerned had been carried out and approved previously. 5 points of concern  approval of variation orders  issuance of toc  final and clear financial statement provision  payment plan

Arabisch

1. العقود والاتفاقيات: 1.1 العقد الرئيسي تم توقيع عقدين كما هو موضح أدناه من أجل:  s1 / etwall / mep 002: o بمبلغ 7,668,000 ريال سعودي o 17 فبراير 2019  s1 / etwall / mep 006: o بمبلغ 10,500,000 ريال سعودي o 20 أغسطس 2019 1.2 الضمان المسبق وضمان الأداء: عند توقيع العقد، تم تنفيذ الضمانات التالية لكل اتفاقية:  ضمان مسبق ل: o عقد s1 / etwall / mep 002: 768,000 ريال سعودي o عقد s1 / etwall

Letzte Aktualisierung: 2023-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,131,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK