Sie suchten nach: severely compromised currently (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

severely compromised currently

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

we were severely compromised.

Arabisch

لقد تعرضنا لخطر شديد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

he's already severely compromised.

Arabisch

انه معرض للخطر كبير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

his breathing's been severely compromised.

Arabisch

تنفسه أصبح صعبا جدا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- her immune system is severely compromised.

Arabisch

-جهازها المناعي منهار بشدة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

your regenerative abilities have been severely compromised.

Arabisch

قدرات التجدّد خاصّتك تلفَت بشكلٍ مهول.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

otherwise its functioning and effectiveness may be severely compromised.

Arabisch

وإلا فإن عملها وفعاليتها سيتعرضان لضرر شديد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

and our quality of life is going to be severely compromised.

Arabisch

ومستوى معيشتنا سوف يكون في خطر شديد

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

issue 1. overall reliability of decentralized evaluations severely compromised

Arabisch

المسألة 1 - الضعف الشديد لموثوقية التقييمات اللامركزية بوجه عام

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

humanitarian access has been severely compromised during the reporting period.

Arabisch

كما أعيق بصورة بالغة وصول المساعدات الإنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but you have severely compromised this situation and i promise you there will be repercussions.

Arabisch

ولكنك انتهكت القواعد هنا وأعدك أنه سيكون هناك مساءلة لهذا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

impacts on agriculture will particularly affect africa, where production will be severely compromised.

Arabisch

وستعاني أفريقيا بشكل خاص من آثار تغير المناخ على الزراعة، حيث سيتناقص الإنتاج بشدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the progress made towards respect for women's rights was severely compromised in that country.

Arabisch

وشهد التقدم المحرز فيما يتعلق باحترام حقوق المرأة انتكاسات كبيرة في هذا البلد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as a result, their physical, psychological and reproductive well-being may be severely compromised.

Arabisch

ونتيجةً لذلك، ربما تلحق بهن أضرار بدنية ونفسية وتناسلية بالغة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

by the time symptoms begin to show, the body's immune system has already been severely compromised.

Arabisch

بمرور الوقت ستبدأ الأعراض بالظهور جهاز مناعة الناس سيتعرض لتفكك كبير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

these staff members severely compromised the integrity of the procurement process and committed corrupt acts throughout the process.

Arabisch

وأساء هؤلاء الموظفون بصورة بالغة إلى نزاهة عملية الشراء وارتكبوا أعمال فساد خلال مختلف مراحل العملية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

our social cohesion is being severely compromised by challenges such as transnational crime, illicit drugs and hiv/aids.

Arabisch

وثمـة تحديات من قبيل الجريمة عبر الحدود الوطنية والمخدرات غير المشروعة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيـدز) تعـرِّض انصهارنا الاجتماعي للخطر الشديد.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in these conditions, clearly, the role of natural adult support to nurture children is severely compromised or made impossible.

Arabisch

وفي هذه الظروف، واضح أن دور البالغين الطبيعي في إعالة الأطفال يتأثر تأثرا شديدا أو يصبح مستحيلا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you gave calles exactly what he needed, a way to demonize us, so now public support for our cause has been severely compromised.

Arabisch

الذي حرق الناس وهم على قيد الحياة أعطيتَ كاليس بالضبط ماكان يحناجه الطريقة في تشويه صورتنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

86. the protection of the children of afghanistan had been severely compromised during protracted periods of war, invasion and armed conflict since 1979.

Arabisch

٨٦ - وقالت إن حماية أطفال أفغانستان قد أضيرت ضررا بالغا خلال الفترات الممتدة من الحروب والغزوات والنزاعات المسلحة منذ عام ١٩٧٩.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a lack of funding had also severely compromised operations, and remained a major obstacle to the organization's ability to reach more people in need.

Arabisch

وقد أضر نقص التمويل بالعمليات أيضا، ولا يزال يشكل عقبة رئيسية أمام قدرة المنظمات على الوصول إلى عدد أكبر من المحتاجين إلى المعونة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,495,288 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK