Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
stranglehold
مسكة خانقة
Letzte Aktualisierung: 2018-04-14 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
break the stranglehold
انهى هيمنه او سيطرة (شركة على الانتاج)
Letzte Aktualisierung: 2020-10-23 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
# they got a stranglehold
# سوف يصبحوا اقوى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Drkhateeb
he's got a stranglehold...
هو يُحْصَلُ على a مسكة خانقة...
supposedly has a stranglehold on the trade.
من المُفترضٌ أنّ لديه نفوذًا في العمل.
i see china maintaining a stranglehold on freedom.
اري الصين وهي تقتل الحريه
they're using it, as a stranglehold on me.
إنهم يستخدمون ذلك لتضييق الخناق على
the one closest can easily reach for the stranglehold.
واحدة أقرب يمكن بسهولة لتصل الى الخناق.
i could tighten my stranglehold on this dismal town!
فبإمكاني إحكام قبضتي على هذه المدينة الكئيبة
we simply cannot afford the stranglehold of additional debt.
فليس بوسعنا مطلقا أن نتحمل تضييق الخناق علينا بمزيد من الديون.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
he was a dark force... who had a stranglehold on her soul.
و كان يضيّق الخناق عليها
he's got a stranglehold on the philly mascot scene.
هو يُحْصَلُ على a مسكة خانقة على مشهد تعويذةِ فيلي.
it asks israel to release its stranglehold of the palestinian economy.
وتطلب من إسرائيل رفع قبضتها الخانقة عن الاقتصاد الفلسطيني.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Drkhateeb
breaking the stranglehold of political parties on economic and commercial life.
وإنهاء سيطرة الأحزاب السياسية على الأنشطة الاقتصادية والتجارية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01 Nutzungshäufigkeit: 3 Qualität: Referenz: Drkhateeb
to be sure, the crisis has placed a stranglehold on countries worldwide.
*** untranslated ***
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
the pale serbs cannot be allowed to maintain their stranglehold on the city.
وليس من الممكن أن يُسمح لصرب البال باﻻحتفاظ بقبضتهم على منفذ المدينة.
governments have relaxed their stranglehold on the economy and allowed greater liberalization.
وأرخت الحكومات قبضتها الخانقة على الاقتصاد وسمحت بمزيد من التحرير.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Alqasemy2006
4. the current israeli government had maintained its stranglehold on the palestinian economy.
٤ - وأردفت تقول إن الحكومة اﻹسرائيلية الحالية تواصل إحكام قبضتها على اﻻقتصاد الفلسطيني.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Alqasemy2006
israel must end its stranglehold on the palestinian people and stop isolating them socially and economically.
ويجب أن تنهي إسرائيل قبضتها الخانقة على الشعب الفلسطيني وتوقف عزله اجتماعيا واقتصاديا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02 Nutzungshäufigkeit: 3 Qualität: Referenz: Alqasemy2006
immeasurable work has been done to redress the economic stranglehold in which most of our countries find themselves.
وتم القيام بأعمال ﻻ حصر لها لتخفيف القبضـــة اﻻقتصادية التي تمسك بخناق معظم بلداننا.