Results for stranglehold translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

stranglehold

Arabic

مسكة خانقة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

break the stranglehold

Arabic

انهى هيمنه او سيطرة (شركة على الانتاج)

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

# they got a stranglehold

Arabic

# سوف يصبحوا اقوى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he's got a stranglehold...

Arabic

هو يُحْصَلُ على a مسكة خانقة...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

supposedly has a stranglehold on the trade.

Arabic

من المُفترضٌ أنّ لديه نفوذًا في العمل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i see china maintaining a stranglehold on freedom.

Arabic

اري الصين وهي تقتل الحريه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they're using it, as a stranglehold on me.

Arabic

إنهم يستخدمون ذلك لتضييق الخناق على

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the one closest can easily reach for the stranglehold.

Arabic

واحدة أقرب يمكن بسهولة لتصل الى الخناق.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i could tighten my stranglehold on this dismal town!

Arabic

فبإمكاني إحكام قبضتي على هذه المدينة الكئيبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we simply cannot afford the stranglehold of additional debt.

Arabic

فليس بوسعنا مطلقا أن نتحمل تضييق الخناق علينا بمزيد من الديون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he was a dark force... who had a stranglehold on her soul.

Arabic

و كان يضيّق الخناق عليها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he's got a stranglehold on the philly mascot scene.

Arabic

هو يُحْصَلُ على a مسكة خانقة على مشهد تعويذةِ فيلي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it asks israel to release its stranglehold of the palestinian economy.

Arabic

وتطلب من إسرائيل رفع قبضتها الخانقة عن الاقتصاد الفلسطيني.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

breaking the stranglehold of political parties on economic and commercial life.

Arabic

وإنهاء سيطرة الأحزاب السياسية على الأنشطة الاقتصادية والتجارية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to be sure, the crisis has placed a stranglehold on countries worldwide.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the pale serbs cannot be allowed to maintain their stranglehold on the city.

Arabic

وليس من الممكن أن يُسمح لصرب البال باﻻحتفاظ بقبضتهم على منفذ المدينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

governments have relaxed their stranglehold on the economy and allowed greater liberalization.

Arabic

وأرخت الحكومات قبضتها الخانقة على الاقتصاد وسمحت بمزيد من التحرير.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

4. the current israeli government had maintained its stranglehold on the palestinian economy.

Arabic

٤ - وأردفت تقول إن الحكومة اﻹسرائيلية الحالية تواصل إحكام قبضتها على اﻻقتصاد الفلسطيني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

israel must end its stranglehold on the palestinian people and stop isolating them socially and economically.

Arabic

ويجب أن تنهي إسرائيل قبضتها الخانقة على الشعب الفلسطيني وتوقف عزله اجتماعيا واقتصاديا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

immeasurable work has been done to redress the economic stranglehold in which most of our countries find themselves.

Arabic

وتم القيام بأعمال ﻻ حصر لها لتخفيف القبضـــة اﻻقتصادية التي تمسك بخناق معظم بلداننا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,762,737,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK