Sie suchten nach: topic based (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

topic

Arabisch

موضوع ، مقالة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the decision to consider this topic was based on:

Arabisch

وقد بُني قرار النظر في هذا الموضوع على أساس ما يلي:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on the topic of discrimination based on work and descent

Arabisch

التمييز القائم على أساس العمل والنسب*

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

topic of discrimination based on work and descent, submitted pursuant

Arabisch

منع التمييز وحماية الشعوب الأصلية والأقليات

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

it noted that the topic had been included based on several understandings.

Arabisch

وتلاحظ اليابان أن الموضوع قد أُدرج استنادا إلى تفاهمات عديدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

eight topic-based data modules are being developed for use in the table builder.

Arabisch

ويجري إعداد ثماني وحدات بيانات قائمة على المواضيع لاستخدامها في منشئ الجداول.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(iii) integration of a cross-sectional topic into a sectoral-based development plan

Arabisch

'٣' إدراج موضوع شامل لعدة شرائح في خطة إنمائية قائمة على القطاعات

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he advocated a detailed and critical study of the topic based on the various sources of international law on the subject.

Arabisch

ودعا المقرر الخاص إلى إجراء دراسة مفصلة ونقدية للموضوع استناداً إلى مختلف مصادر القانون الدولي المتعلقة به.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a synthesis of lessons learned on the topic, based on further case studies, will be presented to a dac forum in 2001.

Arabisch

وستقدَّم خلاصة للدروس المستفادة بشأن هذا الموضوع، استنادا إلى دراسات حالات إفرادية أخرى، إلى منتدى لجنة المساعدة الإنمائية الذي سيعقد في عام 2001.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(a) a rights-based approach to the topic

Arabisch

(أ) النهج القائم على الحقوق في تناول الموضوع

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

a rights- or needs-based approach to the topic

Arabisch

اتباع نهج قائم على الحقوق وعلى الاحتياجات إزاء الموضوع

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

substantive issues at national level, based on the seven thematic topics

Arabisch

مسائل موضوعية على المستوى الوطني، بناء على البنود المواضيعية السبعة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

and on a different but not unrelated topic based on your current efforts to buoy my spirits do you truly believe that you were ever fit to be a cheer leader?

Arabisch

و من ناحية أخرى, ليست ببعيدة عن موضوعنا بناء على مجهودك الحالي لمحاولة رفع معنوياتي هل تعتقدين حقا أنك كنت تصلحين كقائدة تشجيع؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the following topics were discussed, based on papers presented by guest speakers:

Arabisch

وبناء على ورقات قدمها متكلمون ضيوف، نوقشت المواضيع التالية:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

58. representatives of african organizations working in the subregions, united nations agencies, ngos and development partners presented a number of topic-based papers.

Arabisch

58- وقام ممثلو منظمات أفريقية تقع مقارها في المناطق الفرعية، ووكالات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات غير حكومية وشركاء في التنمية بتقديم عروض مواضيعية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

29. his delegation doubted whether a rights-based approach to the topic was feasible.

Arabisch

29 - ومضى يقول إن وفد بلده يتشكك فيما إذا كان يمكن تبني نهج يقوم على الحقوق في هذا الموضوع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1. france reaffirms its support for the commission's recommendation that an international conference of plenipotentiaries be convened with a view to negotiating a convention on this topic based on the draft articles adopted by the commission in 2001.

Arabisch

1 - تعيد فرنسا تأكيد تأييدها لتوصية اللجنة بعقد مؤتمر دولي للمفوضين بهدف التفاوض لإبرام اتفاقية تتناول هذا الموضوع، استنادا إلى مشاريع المواد التي أقرتها اللجنة في عام 2001.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

discussions were ongoing on topics based on the same principles as state responsibility, including diplomatic protection and the responsibility of international organizations.

Arabisch

وتتواصل المناقشات بشأن مواضيع ترتكز على المبادئ ذاتها مثل مسؤولية الدول، بما فيها الحماية الدبلوماسية ومسؤولية المنظمات الدولية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the consideration of the sub-item on integrity in the judiciary, judicial administration and prosecution services will be introduced by a panel discussion, including a presentation on the background paper produced by the secretariat on that topic based on input from states parties.

Arabisch

سوف تُنظَّم حلقةُ نقاشٍ تمهيداً للنظر في البند الفرعي المتعلق بنزاهة الجهاز القضائي وإدارة القضاء وجهاز النيابة العامة، وهي ستشمل عرضاً إيضاحيا يتناول ورقة المعلومات الأساسية التي تعدُّها الأمانة بشأن هذا الموضوع استناداً إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the consideration of the topic on anti-corruption body or bodies in respect of prevention of corruption will be introduced by a panel discussion, including a presentation on the background paper produced by the secretariat on that topic based on input from states parties and the private sector in advance of the meeting.

Arabisch

سوف تُنظَّم حلقةُ نقاشٍ تمهيداً للنظر في الموضوع المتعلق بولايات هيئة أو هيئات مكافحة الفساد المتعلقة بالمنع، ستشمل عرضاً إيضاحياً يتناول ورقة المعلومات الأساسية التي تعدُّها الأمانة بشأن هذا الموضوع استناداً إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف والقطاع الخاص قبل عقد الاجتماع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,891,547,438 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK