Sie suchten nach: trade up to $10m with precision and speed! (Englisch - Arabisch)

Englisch

Übersetzer

trade up to $10m with precision and speed!

Übersetzer

Arabisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

precision and speed!

Arabisch

الدقةُ والسرعة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

i want to know what i'm killing with precision and understanding.

Arabisch

اريد ان اعرف مالذي اقتله مع الدقة والفهم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

thought i might trade up to a new level of man.

Arabisch

كُنت أعتقد أنني ربما سأقابل رجل من مستوى آخر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no, you don't. you have to strike with precision and get out. - hi.

Arabisch

كلا, عليكِ أن تقرري وتخرجي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

like laser scanners and total stations, hand- held laser measuring devices measure distances from the instrument to an object with precision and speed

Arabisch

مثلما هو الحال بالنسبة للماسحات الضوئية بالليزر والمحطات المتكاملة، تعمل أجهزة القياس بالليزر المحمولة في اليد على قياس مسافات من الأداة إلى هدف بدقة وبسرعة

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

i do believe you need a weapons platform... that can fire warheads with precision and reliability.

Arabisch

أعتقد أنكم في حاجة إلى منصة أسلحة يمكن أن تُطلق رؤوس حربية بدقة وموثوقية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

it is now up to member states to move, in collective action and with boldness and speed, on the recommendations laid before us as a broad integrated package.

Arabisch

ويعود الأمر الآن إلى الدول الأعضاء لكي تتحرك، في عمل جماعي وبجرأة وبسرعة، صوب تحقيق التوصيات المعروضة علينا بوصفها حزمة متكاملة واسعة النطاق.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the housing consists of a rigid cylinder of wall thickness up to 30 mm with precision-machined ends to locate the bearings and with one or more flanges for mounting.

Arabisch

ويتكون المبيت من اسطوانة جاسئة تصل ثخانة جدارها إلى 30 ملليمترا، وطرفاها مشكلان مكنيا تشكيلا دقيقا لوضع المحامل، ومزودة بشفة واحدة أو أكثر للتركيب.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

most of these activities are very politically sensitive and require high-level interaction, precision and speed for accurate administrative support.

Arabisch

وتتسم معظم هذه الأنشطة بحساسية سياسية عالية وتستلزم تفاعلا رفيع المستوى، مع توخي الدقة والسرعة لتقديم الدعم الإداري المناسب.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the continued success of the capital master plan was evident with each and every move of offices and staff to various swing spaces being managed with precision and efficiency.

Arabisch

فاستمرار نجاح المخطط العام لتجديد مباني المقر واضحٌ مع كل عملية انتقال للمكاتب والموظفين نحو أماكن بديلة مؤقتة مختلفة تُدار بدقة وكفاءة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the report of the group of experts contains a number of graphs which illustrate that point with precision and in various geographical areas.

Arabisch

ويتضمن تقرير فريق الخبراء عددا من الرسوم البيانية التي توضح تلك النقطة بدقة وفي مناطق جغرافية مختلفة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

for instance, such enterprises are primarily responsible for pushing the share of manufactured items in intra-african trade up to 60 per cent.

Arabisch

والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، على سبيل المثال، يرجع لها الفضل في المقام الأول في زيادة حصة المصنوعات في التجارة بين البلدان الأفريقية بنسبة 60 في المائة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if those factors could be defined with precision and recognized where they are present, it might well be possible to attain significant increases in economies and outcomes.

Arabisch

وإذا ما أمكن تحديد تلك العوامل بدقة، وتم التسليم بوجودها حيثما وجدت، فقد يتسنى تحقيق زيادات كبيرة في اﻻقتصادات والنواتج.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

33. partial and preliminary data on the geographic distribution of the region's trade up to june 1993, show no major departure from previous years.

Arabisch

٣٣ - والبيانات الجزئية واﻷولية المتعلقة بالتوزيع الجغرافي لتجارة المنطقة لغاية حزيران/يونيه ١٩٩٣ ﻻ تظهر أي اختﻻف هام عن السنوات السابقة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tracking and monitoring mechanisms for integrated peacebuilding in countries under peacebuilding commission review can be helpful in identifying gaps with precision and allowing for the more effective marshalling of resources for the purpose of creating sustainable peace.

Arabisch

ويمكن لآليات المتابعة والرصد لبناء سلام متكامل في البلدان قيد نظر هذه اللجنة أن تساعد في تحديد الثغرات بدقة وتسمح بتعبئة الموارد على نحو أكثر فعالية لغرض تحقيق السلام المستدام.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

operational measures are also important for mitigation since they are estimated to have a short-term co2 reduction potential of up to 40 per cent through, for example, re-routing and speed reduction.

Arabisch

27- إن التدابير التشغيلية مهمة أيضاً للتخفيف إذ تفيد التقديرات بأنها يمكن أن تخفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون على المدى القصير بنسبة 40 في المائة، وذلك بأساليب منها مثلاً تغيير الطرق أو تخفيض السرعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

our attention is drawn to its improved structure, its clear statement of the results of the council's consideration of the issues before it and the reference materials it contains, set out with precision and in a way that is convenient for the reader.

Arabisch

ولفت انتباهنا هيكلها المحسن وعرضها الواضح لنتائج بحث مجلس اﻷمن للمسائل المطروحة عليه، والمواد المرجعية التي يتضمنها والتي عرضت بطريقة دقيقة ومريحة للقارئ.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the follow-up to these recommendations by the commissions is not always an easy task due to their lack of precision and definition. at the same time, the commissions could become more systematic and effective in discussing the follow-up to the guidance given by the council.

Arabisch

ورئي أن متابعة اللجان لهذه التوصيات مهمة غير سهلة في أغلب اﻷحيان، بسبب افتقارها إلى الدقة والوضوح، وأنه يمكن للجان أن تنتهج في الوقت نفسه أسلوبا أكثر انتظاما وفعالية في المناقشات المتعلقة بمتابعة التوجيهات التي يقدمها المجلس.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

although it was noted that the procurement of works was usually excluded from eras, the working group did not consider that that such types of procurement should be excluded per se, in that the main issues were whether or not the specifications could be drafted with precision and the criteria to be subject to auction easily and objectively quantified.

Arabisch

وبالرغم من أنه لوحظ أن اشتراء الأشغال مستبعد عادة من هذه المزادات، لم ير الفريق العامل أن هذه الأنواع من الاشتراء ينبغي أن تستبعد في حد ذاتها، لأن المسألتين الرئيسيتين هما ما إذا كان يمكن أو لا يمكن صوغ المواصفات بدقة وتحديد المعايير التي ستخضع للمناقصة تحديدا كميا سهلا وموضوعيا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(c) it should be made clear that the main condition as regards the suitability of electronic reverse auctions as a procurement method is whether or not the specifications can be drafted with precision and the criteria to be subject to auction easily and objectively quantified; and

Arabisch

(ج) ينبغي أن يكون من الواضح أن الشرط الرئيسي المتعلق بملاءمة المناقصات الالكترونية، باعتبارها أسلوب إشتراء، هو ما إذا كان يمكن أو لا يمكن أن يجري بدقة صوغ المواصفات وأن يجري بيسر وموضوعية التحديد الكمّي للمعايير الخاضعة للمناقصة الالكترونية؛

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,164,521,819 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK