Sie suchten nach: underwrite (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

underwrite

Arabisch

يؤمن على (حياة أو مال)

Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

underwrite, to

Arabisch

ضمن، كفل، حرر، اكتتب

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

underwrite a risk

Arabisch

وزع المخاطر

Letzte Aktualisierung: 2019-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

to underwrite a loan

Arabisch

ضمن قرضاً

Letzte Aktualisierung: 2018-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

underwrite shares, to

Arabisch

ضمن الاكتتاب فِي أسهم

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

append, tail, underwrite

Arabisch

ذيل

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

go on with smth., underwrite

Arabisch

وافق على

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

underwrite the shares in public

Arabisch

طرح الأسهم في اكتتاب عام

Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the fund would also underwrite poverty eradication projects.

Arabisch

ويقدم الصندوق الدعم أيضا إلى مشاريع القضاء على الفقر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- underwrite credit risks to high-employment activities

Arabisch

- التكفل بتكلفة المخاطر الائتمانية للأنشطة التي توفر فرص عمل كثيرة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i am offering to underwrite allyn's entire retrospective.

Arabisch

أعرض دعماَ لمؤثرات " الن "

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

assure, be safe, feel, indemnify, insure, trustee, underwrite

Arabisch

أمن

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i don't see how blue ridge can underwrite 50 percent of it.

Arabisch

لا أستطيع معرفة كيف ستتمكن شركتنا من استقطاع نصف الميزانية

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

would an insurance company underwrite a professional killer, i wonder?

Arabisch

دائماً اتسائل اذا كانت اي من شركات التأمين تأمن على قاتل محترف

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in 1995, cr$ 918,797 were allocated to underwrite four brazilian orchestras.

Arabisch

ففي عام 1995 خصص مبلغ 797 918 ريالا برازيليا للتكفل بأربع فرق موسيقية برازيلية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

but it is not willing to underwrite with hard cash russian pretensions to world power status.

Arabisch

*** untranslated ***

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

alternatively, guarantors can underwrite bonds issued by cities and local authorities to finance infrastructure.30

Arabisch

وفي وسع الجهات الضامنة، من جهتها، أن تضمن السندات التي تصدرها السلطات في المدينة والسلطات المحلية لتمويل البنى التحتية().

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

so this developer said, "you know what, we'll underwrite the entire expense."

Arabisch

وهذ المطور قال:"تعرف ماذا ، سنؤمن جميع التكاليف"

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

despite this significant financial underwrite, significant challenges remain particularly in the quality and access to health services.

Arabisch

وعلى الرغم من تخصيص هذا المبلغ الكبير، لا تزال هناك تحديات كبيرة، لا سيما فيما يتعلق بجودة الخدمات الصحية والحصول عليها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

therefore, those who pollute should underwrite the costs of adaptation, particularly for small island developing states.

Arabisch

ولذلك، ينبغي للملوثين أن يتحملوا تكاليف التكيف، وبخاصة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,828,397 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK