Sie suchten nach: we request and authorize (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

we request and authorize

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

request and compliance?

Arabisch

الطلب والإلتزام؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we request your assistance and support.

Arabisch

ونلتمس مساعدتكم ودعمكم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we request bail on or.

Arabisch

و على ذلك نطالب بكفاله

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in short, we request:

Arabisch

ومختصر القول أننا نطلب:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

customer request and instructions

Arabisch

طلب العميل وتعليماته

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request the economic and social council:

Arabisch

56 - ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقوم بما يلي:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

looked over your request, and...

Arabisch

بعد النظر الى طلبك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

your honor, we request bail!

Arabisch

حضرة القاضي، نطالب بالكفالة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request permission to surrender.

Arabisch

نطلب الأذن بالأستسلام.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request the security council:

Arabisch

ونحن نطلب من مجلس اﻷمن:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- we request bail. - bail denied!

Arabisch

...سيدي القاضي، نحن نطالب بكفالة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

your honour, we request an adjournment.

Arabisch

سيدي القاضي ، أطلب تأجيل -

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request the pleasure of your company...

Arabisch

أستاذي، نطمع في شرف رفقتك-

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request that ms. florrick be sanctioned.

Arabisch

أن تسير إلى القاعة المجاورة- نحن نطلب معاقبة السيدة فلوريك-

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

as a result, we request the following:

Arabisch

وبناء على ما تقدم، نطلب ما يلي:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

well, we request a five-minute recess.

Arabisch

حسنا ، نحن نطلب عطلة لمدة خمس دقائق

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

your honor, we request a short recess.

Arabisch

سيادة القاضى، نطلب استراحة قصيرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you just need to enter the timeframe and authorize it.

Arabisch

تحتاج فقط لإدخال النطاق الزمني وإعطاء الإذن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we request immediate assistance. we are under attack.

Arabisch

إننا نطلب مساعده عاجله إننا نتعرض للهجوم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the emergency relief coordinator reviews the request and authorizes the advance.

Arabisch

٤٧ - ويستعرض منسق اﻹغاثة الطارئة الطلب ويأذن بصرف السلفة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,654,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK