Hai cercato la traduzione di we request and authorize da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

we request and authorize

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

request and compliance?

Arabo

الطلب والإلتزام؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

we request your assistance and support.

Arabo

ونلتمس مساعدتكم ودعمكم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we request bail on or.

Arabo

و على ذلك نطالب بكفاله

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in short, we request:

Arabo

ومختصر القول أننا نطلب:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

customer request and instructions

Arabo

طلب العميل وتعليماته

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request the economic and social council:

Arabo

56 - ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقوم بما يلي:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

looked over your request, and...

Arabo

بعد النظر الى طلبك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

your honor, we request bail!

Arabo

حضرة القاضي، نطالب بالكفالة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request permission to surrender.

Arabo

نطلب الأذن بالأستسلام.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request the security council:

Arabo

ونحن نطلب من مجلس اﻷمن:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- we request bail. - bail denied!

Arabo

...سيدي القاضي، نحن نطالب بكفالة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

your honour, we request an adjournment.

Arabo

سيدي القاضي ، أطلب تأجيل -

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request the pleasure of your company...

Arabo

أستاذي، نطمع في شرف رفقتك-

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request that ms. florrick be sanctioned.

Arabo

أن تسير إلى القاعة المجاورة- نحن نطلب معاقبة السيدة فلوريك-

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

as a result, we request the following:

Arabo

وبناء على ما تقدم، نطلب ما يلي:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

well, we request a five-minute recess.

Arabo

حسنا ، نحن نطلب عطلة لمدة خمس دقائق

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

your honor, we request a short recess.

Arabo

سيادة القاضى، نطلب استراحة قصيرة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

you just need to enter the timeframe and authorize it.

Arabo

تحتاج فقط لإدخال النطاق الزمني وإعطاء الإذن

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we request immediate assistance. we are under attack.

Arabo

إننا نطلب مساعده عاجله إننا نتعرض للهجوم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the emergency relief coordinator reviews the request and authorizes the advance.

Arabo

٤٧ - ويستعرض منسق اﻹغاثة الطارئة الطلب ويأذن بصرف السلفة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,965,073 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK