Sie suchten nach: thank you for the lovely gift (Englisch - Aserbaijanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Azerbaijani

Info

English

thank you for the lovely gift

Azerbaijani

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Aserbaijanisch

Info

Englisch

“ we only feed you for the sake of god .

Aserbaijanisch

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they ask you for instruction .

Aserbaijanisch

( ya rəsulum ! ) səndən fətva istəyirlər .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and i made you for myself .

Aserbaijanisch

mən səni Özümə peyğəmbər seçdim !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and i produced you for myself .

Aserbaijanisch

mən səni Özümə peyğəmbər seçdim !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

( saying ) : we feed you , for the sake of allah only .

Aserbaijanisch

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then wait you for the day when the sky will bring forth a visible smoke .

Aserbaijanisch

( ya peyğəmbər ! ) sən göyün aşkar bir dumana bürünəcəyi günü gözlə ! ( o gün müşriklərə elə bir aclıq üz verəcəkdir ki , gözləri qaranlıq gətirib yerlə göyün arasını , sanki bir duman bürüdüyünü görəcəklər ! )

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he it is who created you for the first time and it is to him that you will be sent back .

Aserbaijanisch

sizi ilk dəfə o yaratmışdır və siz axırda ona qaytarılacaqsınız ” .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

" we only feed you for the sake of god and we do not want any reward or thanks from you .

Aserbaijanisch

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik . biz sizdən ( bu ehsan müqabilində ) nə bir mükafat , nə də bir təşəkkür istəyirik .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the day on which he will gather you for the day of gathering ; that is the day of loss and gain .

Aserbaijanisch

allahın sizi ( haqq-hesab üçün ) toplanmış gününə cəm edəcəyi gün – məhz o gün qarşılıqlı aldanma günüdür !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ah ! woe be to you for the ( false ) things ye ascribe ( to us ) .

Aserbaijanisch

( batil sözlərlə allaha ) isnad etdiyiniz sifətlərə görə vay halınıza !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

little thanks you give .

Aserbaijanisch

( allahın ne ’ mətlərinə ) nə az şükür edirsiniz ! ”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

( saying ) : " we feed you for the sake of god , desiring neither recompense nor thanks .

Aserbaijanisch

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik . biz sizdən ( bu ehsan müqabilində ) nə bir mükafat , nə də bir təşəkkür istəyirik .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

little is the thanks you give !

Aserbaijanisch

siz ( bu ne ’ mətlərə ) az şükür edirsiniz !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a gift of welcome from their lord . that which allah hath in store is better for the righteous .

Aserbaijanisch

allah yanında olan ne ’ mətlər yaxşı əməl sahibləri üçün daha xeyirlidir .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

( saying ) : we feed you , for the sake of allah only . we wish for no reward nor thanks from you ;

Aserbaijanisch

və deyərlər : “ biz sizi yalnız allahın Üzü xatirinə yedirdirik və sizdən nə əvəzini , nə də minnətdarlıq gözləyirik !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and yet how little are the thanks you offer !

Aserbaijanisch

siz ( bu ne ’ mətlərə ) az şükür edirsiniz !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

" we bestow from the gifts of your lord on these and on those , for the gifts of your lord are not restricted .

Aserbaijanisch

biz hamıya – onlara da , bunlara da rəbbinin nemətindən veririk . rəbbinin neməti heç kəsə qadağan deyildir .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

( solomon ) smiled at the ant 's remarks and said , " lord , inspire me to thank you for your favors to me and my parents and to act righteously so as to please you .

Aserbaijanisch

( süleyman qarışqanın ) bu sözündən gülümsəyib dedi : “ ey rəbbim ! mənə mənim özümə və ata-anama ehsan buyurduğun ne ’ mətə şükür etmək , sənin razı qalacağın yaxşı iş görmək üçün ilham ( qüvvət ) ver !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

when he attains to manhood and the age of forty , he says : " o lord , guide me to thank you for the favours you have bestowed on me and my parents , and to do things good as may please you , and give me a righteous off-spring .

Aserbaijanisch

mənə həm mənim özümə , həm də ata-anama əta etdiyin ne ’ mətə şükür etmək və sənə xoş gedəcək yaxşı əməl etmək üçün ilham ver , nəslimi əməlisaleh et . mən ( günahlardan ) sənə tövbə etdim və şübhəsiz ki , mən müsəlmanlardanam !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and take a provision ( with you ) for the journey , but the best provision is at-taqwa ( piety , righteousness , etc . ) .

Aserbaijanisch

( həcc və ya axirət üçün ) tədarük görün . Ən yaxşı tədarük ( azuqə ) isə təqvadır ( pis əməllərdən çəkinməkdir ) .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,696,803 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK