Sie suchten nach: he did it on his own (Englisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Basque

Info

English

he did it on his own

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Baskisch

Info

Englisch

and when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Baskisch

eta eriden duenean eçarten du bere sorbaldén gainean alegueraric.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he came unto his own, and his own received him not.

Baskisch

beretara ethorri içan da, eta beréc eztute hura, recebitu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and every man went unto his own house.

Baskisch

eta itzul cedin batbedera cein bere etcherát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.

Baskisch

orduan sarthuric vncira iragan cedin berce aldera, eta ethor cedin bere hirira.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and many more believed because of his own word;

Baskisch

eta anhitzez guehiagoc sinhets ceçaten beraren hitzagatic.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the boy was lying on his stomach watching tv.

Baskisch

mutila buruz behera zegoen telebistari begira.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to re-enable the account, switch it on.

Baskisch

kontua berriro gaitzeko, hautatu gaituta.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

vincent van gogh, painter on his way to work - 1888

Baskisch

vincent van gogh, margolaria lanerako bidean - 1888

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

and all went to be taxed, every one into his own city.

Baskisch

eta ioaiten ciraden guciac scributan iartera, batbedera cein bere hirirát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

joey wants to sync whatever is on his desktop to his backpack account

Baskisch

amaiak mahaigaineko zerbait sinkronizatu nahi du bere backpack kontuarekin

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

nellie wants to keep a directory on his laptop and his desktop in sync

Baskisch

ainhoak sinkronizatuta eduki nahi du bere ordenagailu eramangarriko direktorio bat bere mahaigaineko ordenagailuarekin

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

and it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

Baskisch

eta guertha cedin, haren officioco egunac acabatu ciradenean, bere etcherát itzul baitzedin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying god.

Baskisch

eta bertan iaiquiric hayén aitzinean, eta altchatu çuenean bera cetzan ohetchoa, ioan cedin bere etcherát, glorificatzen çuela iaincoa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.

Baskisch

eta iaincoac gure iauna-ere resuscitatu du, eta gu-ere resuscitaturen gaitu bere bothereaz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Baskisch

eta bere ardiac idoqui dituenean, hayén aitzinean ioaiten da: eta ardiac hari iarreiquiten çaizca, ecen eçagutzen dute haren voza.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a samaritan.

Baskisch

eta egotz ceçan bere buruä ahozpez haren oinetara, esquerrac emaiten cerauzcala, eta haur cen samaritano.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

Baskisch

eta hec erran ceçaten, cer guehiago testimoniage falta gara? ecen gueuroc ençun dugu beraren ahotic.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tux has come back from a long fishing party on his boat. bring the electrical system back up so he can have light in his home.

Baskisch

tux arrantzan luzaro ibili ondoren itsasontzian itzuli da. jarri ur-sistema martxan, dutxa bat hartu ahal izan dezan.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

(for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of god?)

Baskisch

(ecen baldin edoceinec bere etchearen gobernatzen ezpadaqui, nolatan iaincoaren eliçari gogoa emanen drauca?)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and being in bethany in the house of simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

Baskisch

eta iesus bethanian simon sorhayoaren etchean cela eta mahainean iarriric cegoela, ethor cedin emaztebat aspic garbizco vnguentu precio handitaco boeitabat çuela: eta hautsiric boeitá, huts ceçan haren buru gainera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,662,204 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK