Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how did we meet for the first time
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
not food for the first time
প্রথমবার
Letzte Aktualisierung: 2020-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
myanmar's new flag was unveiled for the first time last week.
গত সপ্তাহে প্রথমবারের মত মায়ানমারের নতুন জাতীয় পতাকা উন্মোচিত হল।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it's time again for the nigerian blog awards!
আবার সময় এসেছে নাইজেরিয়ার ব্লগ পুরস্কারের জন্য ভোট প্রদানের!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it's the first time ever since revolution started.
বিপ্লব শুরু হবার পর এই প্রথম এ রকম ঘটনা ঘটল।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
some of us, for the first time in our lives.
এই ভোট হবে আমাদের কয়েকজনের জন্য জীবনের প্রথম ভোট।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i cried for someone for the first time in my life
জীবনে প্রথম কারোর জন্য কাদেছি
Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
back home in joetsu for the first time in four years.
বিগত চার বছরে মধ্যে এই প্রথম জোয়েটসিতে নিজের জন্মভূমিতে ফিরে এলাম।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
is the application started the first time
অ্যাপলিকেশন প্রথম বার চালানো হয়েছে কি না@ label
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
some of our colleagues are working remotely for the first time.
আমাদের কিছু সহকর্মীরা প্রথম বারের জন্য দূর থেকে কাজ করছেন।
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan is also experiencing rain for the first time after nine 'dry' months.
ড্যান ও নয় মাস শুকনো আবহাওয়ার পর এই প্রথম বৃষ্টি দেখছেন:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this is not the first time it has happened.
ভারতে এ ধরনের ঘটনা এই প্রথম নয়, আর এটাই শেষ নয়!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i still remember the first time i saw you
তোমাকে প্রথম যেদিন দেখেছিলাম সেদিনের কথা আমার এখনো মনে আছে
Letzte Aktualisierung: 2024-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is your job don't get out of your comfort zone by people you meet for the first time over there
সেখানে আপনার কাজ কি
Letzte Aktualisierung: 2024-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when i saw the finished video for the first time i actually teared up.
প্রথমবার পুরো সঙ্গীততের ভিডিও দেখে আমি অভিভূত হয়েছিলাম।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for the first time i feel that the ones behind it are not biased to anyone.
এই প্রথমবার আমার মনে হয়েছে যে এর পেছনের লোকরা কারও প্রতি পক্ষপাতিত্ব দেখাচ্ছে না।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
today i made a big mistake tor the first time in my life
সফলতা এবং সাফল্যের জন্য আপনার জীবনে সফল হওয়ার সময় আপনার মন কিছুই ব্রেক নেক্স টাইম সাফল্য সংক্ষিপ্ত মিস্টেক কেউ কেউ আপত্তি করে না
Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for the first time in almost 6 years you are going to be alone on valentine's day.
ছয় বছরে এই প্রথম তুমি ভ্যালেন্টাইন্স ডেতে একা।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for the first time ever, cumulative outward fdi stock exceeded cumulative fdi inward stock.
৪) এই প্রথম বহির্গামী বিনিয়োগের সমষ্টির চেয়ে অন্তর্গামী বিনিয়োগের সমষ্টি কম হয়েছে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for the first time costa ricans living abroad are allowed to vote in a presidential election.
বিদেশে বসবাসকারী কোস্টারিকনদের রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে ভোট দিতে প্রথমবারের মত অনুমতি দেওয়া হয়েছে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: