Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
touched by adversity, he is fretful.
kad ga takne zlo, razdražljiv je,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
surely we will ease his way unto adversity.
njemu ćemo džehennem pripremiti,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for him we shall ease the way of adversity,
njemu ćemo džehennem pripremiti,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
their adversity among themselves is very great.
oni su junaci u međusobnim borbama.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when adversity touches him, he is in despair.
a kad ga dotakne zlo, bude očajan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then when adversity touches you, to him you cry for help.
zatim, kad vas dotakne nevolja, tad njega preklinjete.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so we responded to him and removed what afflicted him of adversity.
tad smo mu se odazvali i otklonili šta je s njim bilo od nevolje.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when man is afflicted with adversity he turns to his lord, and prays to him.
i kad čovjeka dotakne nevolja, priziva gospodara svog, obraćajući se njemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
"gospodaru naš" – reći će – "naši prohtjevi su bili od nas jači, te smo postali narod zalutali.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
who, in adversity say: 'we belong to allah and to him we shall return'
koji, kad ih zadesi nesreća kažu: "uistinu, mi smo allahovi i uistinu, mi smo njemu povratnici."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and when adversity touches you at sea, lost are [all] those you invoke except for him.
i kad vas dotakne nevolja u moru, iščezne onaj koga prizivate mimo njega.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when we give the people a taste of mercy after adversity has touched them, at once they conspire against our verses.
a kada mi dopustimo ljudima da osjete milost, poslije nevolje koja ih snađe, oni opet u dokaze naše neće da vjeruju.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if, after adversity, we let him taste good fortune he says, "all my ills are gone."
a ako damo da on iskusi blagonaklonost, nakon što ga je nevolja dotakla, sigurno će reći: "zla su otišla od mene."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but when we have relieved his adversity from him, he goes away, as though he had never called on us for trouble that had afflicted him.
a čim mu nevolju otklonimo, on nastavlja, kao da nam se nije ni obraćao molbom zbog nevolje koja ga je bila zadesila.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when we cause mankind to taste of mercy after some adversity which had afflicted them, behold! they have some plot against our revelations.
i kad damo da ljudi okuse milost nakon nevolje koja ih je dotakla, gle!, imaju oni spletku protiv znakova naših.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when we provide comfort for the human being, he withdraws and distances himself; but when adversity befalls him, he starts lengthy prayers.
i kad čovjeka obdarimo, odvrati se i udalji u svoju stranu, a kad ga dotakne zlo, tad je dowe široke.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if we give him a taste of prosperity, after some adversity has afflicted him, he will say, “troubles have gone away from me.”
a ako damo da on iskusi blagonaklonost, nakon što ga je nevolja dotakla, sigurno će reći: "zla su otišla od mene."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
for those who spend, both in prosperity and adversity, who restrain their anger and are forgiving towards their fellow men -- god loves those who do good works.
koji udjeljuju u blagostanju i oskudici, i one koji savlađuju srdžbu i one koji praštaju ljudima - a allah voli dobročinitelje -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and job, when he cried unto his lord, (saying): lo! adversity afflicteth me, and thou art most merciful of all who show mercy.
i ejjubu - kad zovnu gospodara svog: "dotakla me je nevolja, a ti si najmilosrdniji od milosrdnih."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and if after adversity had come upon him, we let him taste prosperity, he says: 'evil has left me' see, he is jubilant and boastful,
a ako damo da on iskusi blagonaklonost, nakon što ga je nevolja dotakla, sigurno će reći: "zla su otišla od mene." uistinu, on je veseo, hvalisav,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung