Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
opportunities
Възможности
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
o – opportunities
o – Възможности
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fishing opportunities
ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА РИБОЛОВ
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
3.5 opportunities
3.5 Възможностите
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conclusion: opportunities
Заключение: възможности
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the certification body must demonstrate:
Сертифициращият орган трябва да докаже следното:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
demonstrate european added value.
имат европейска добавена стойност.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
demonstrate to the competent authority:
докаже пред компетентния орган:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
several successes in counterfeiting demonstrate it.
За това свидетелстват няколкото успешни резултата в борбата с подправянето.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this report shall demonstrate, at least:
Докладът показва най-малко:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
can demonstrate a multi-disciplinary approach;
могат да прилагат интердисциплинарен подход;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"i believe that we should demonstrate solidarity.
"Смятам, че трябва да проявим солидарност.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
evidence which demonstrate, where applicable, that:
доказателство, което демонстрира, ако е приложимо, че: (i)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
here we have a good opportunity to demonstrate this in practice.
Тук имаме една добра възможност да покажем това на практика.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the good practice examples should demonstrate, where appropriate:
Добрите практики трябва:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
furthermore, the cases demonstrate that, depending on the circumstances, there are various approaches that can be used and opportunities that can be exploited.
Освен това те показват, че в зависимост от обстоятелствата съществуват различни подходи и възможности, които могат да бъдат използвани.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forsteo demonstrate statistically significant fracture reduction (table 1).
19 месеца) лечение с forsteo показват статистически значима редукция на фрактурите (Таблица 4).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.3 broad consultations among all relevant stakeholders as well as the impact assessment demonstrate broad agreement on the programme's objectives and future opportunities.
4.3 Проведените широки консултации с всички заинтересовани страни, както и оценката на въздействието показват наличието на общо съгласие по целите на програмата и новите възможности, които предлага.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to be effective, any proposed measures must demonstrate that they will create new opportunities for mortgage lenders to access other markets and engage in cross-border activity.
За да бъдат ефикасни, всички предложени мерки трябва да докажат, че ще създадат нови възможности за предоставящите ипотечни кредити за достъп до други пазари и за започване на трансгранична дейност.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
companies missed an important opportunity to demonstrate that rail traffic can offer an alternative to air traffic.
Дружествата пропуснаха важна възможност да покажат, че железопътният транспорт може да предложи алтернатива на въздушния превоз.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: