İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
opportunities
Възможности
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
o – opportunities
o – Възможности
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fishing opportunities
ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА РИБОЛОВ
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
3.5 opportunities
3.5 Възможностите
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conclusion: opportunities
Заключение: възможности
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the certification body must demonstrate:
Сертифициращият орган трябва да докаже следното:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstrate european added value.
имат европейска добавена стойност.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstrate to the competent authority:
докаже пред компетентния орган:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
several successes in counterfeiting demonstrate it.
За това свидетелстват няколкото успешни резултата в борбата с подправянето.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this report shall demonstrate, at least:
Докладът показва най-малко:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
can demonstrate a multi-disciplinary approach;
могат да прилагат интердисциплинарен подход;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"i believe that we should demonstrate solidarity.
"Смятам, че трябва да проявим солидарност.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
evidence which demonstrate, where applicable, that:
доказателство, което демонстрира, ако е приложимо, че: (i)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here we have a good opportunity to demonstrate this in practice.
Тук имаме една добра възможност да покажем това на практика.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the good practice examples should demonstrate, where appropriate:
Добрите практики трябва:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
furthermore, the cases demonstrate that, depending on the circumstances, there are various approaches that can be used and opportunities that can be exploited.
Освен това те показват, че в зависимост от обстоятелствата съществуват различни подходи и възможности, които могат да бъдат използвани.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forsteo demonstrate statistically significant fracture reduction (table 1).
19 месеца) лечение с forsteo показват статистически значима редукция на фрактурите (Таблица 4).
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.3 broad consultations among all relevant stakeholders as well as the impact assessment demonstrate broad agreement on the programme's objectives and future opportunities.
4.3 Проведените широки консултации с всички заинтересовани страни, както и оценката на въздействието показват наличието на общо съгласие по целите на програмата и новите възможности, които предлага.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to be effective, any proposed measures must demonstrate that they will create new opportunities for mortgage lenders to access other markets and engage in cross-border activity.
За да бъдат ефикасни, всички предложени мерки трябва да докажат, че ще създадат нови възможности за предоставящите ипотечни кредити за достъп до други пазари и за започване на трансгранична дейност.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
companies missed an important opportunity to demonstrate that rail traffic can offer an alternative to air traffic.
Дружествата пропуснаха важна възможност да покажат, че железопътният транспорт може да предложи алтернатива на въздушния превоз.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: