Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
directing a criminal organisation
Ръководене на престъпна организация
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
directing persons on board;
ръководене на хората на борда;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
history of directing violence against dissidents.
С голям опит в ръководенето на насилието срещу дисиденти.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
surely you are directing people to the right way ,
Ти насочваш към правия път -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he participated in planning and directing several main operations.
Участва в планирането и воденето на няколко големи операции.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forsooth you are the forbearing , the right-directing one .
Наистина ти си състрадателният , разумният ! ”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am often able to help them promptly by directing them to solvit.
Много често съм в състояние да им помогна бързо, като ги насоча към solvit.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ties to the government and complicit in forming or directing state policy.
Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the requesting member state shall be responsible for directing assistance interventions.
Държавата членка, поискала помощ, носи отговорност за ръководството на операциите за оказване на помощ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
directing investments towards the most resource-efficient and sustainable options;
насочване на инвестициите към най-устойчивите варианти с най-ефективно използване на ресурсите;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maps and other sources of information that can be used in directing control measures;
карти и други източници на информация, които могат да се използват при направляване на мерките за контрол;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
member of the security forces and complicit in forming or directing oppressive state policy.
Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
investor a has been exercising its votes and is actively directing the relevant activities of the investee.
Инвеститор А е упражнявал своите права на глас и активно ръководи съответните дейности на предприятието, в което е инвестирано.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
actions to be undertaken may include directing investments towards accessibility in existing buildings and established services.
Действията, които следва да се предприемат, могат да включват насочване на инвестициите към достъпност на съществуващите сгради и установените услуги.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the ministry of labour and social policies is in charge of directing, monitoring and evaluating the anpal.
Министерството на труда и социалната политика е натоварено с ръководството, мониторинга и оценката на anpal.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
former member of the security forces and complicit in forming or directing repressive state policy and member of politburo.
Член на политбюро, бивш член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
names and positions of persons authorised to initiate emergency response procedures and the person directing the internal emergency response;
име и длъжност на лицата, които имат право да задвижат процедурите за аварийно реагиране, и на лицето, което ръководи действията за аварийно реагиране в предприятието;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this may entail member states directing their national support for research towards projects tying in with the eu's objectives.
Това може да наложи на държавите членки да пренасочат своята национална подкрепа за научни изследвания към проекти, свързани с европейските цели.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
‘directors’ includes the persons effectively directing the day-to-day operations of a legal person
„директори“ включва лицата, реално направляващи ежедневната дейност на дадено юридическо лице;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
emphasise the role of the fas advisor as a 'general practitioner' directing farmers, if necessary, to specialist advisors.
Да се подчертае ролята на консултанта на СССС като „общопрактикуващ лекар“, насочващ при необходимост земеделските производители към специализирани консултанти.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: