Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
directing a criminal organisation
Ръководене на престъпна организация
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
directing persons on board;
ръководене на хората на борда;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
history of directing violence against dissidents.
С голям опит в ръководенето на насилието срещу дисиденти.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surely you are directing people to the right way ,
Ти насочваш към правия път -
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he participated in planning and directing several main operations.
Участва в планирането и воденето на няколко големи операции.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forsooth you are the forbearing , the right-directing one .
Наистина ти си състрадателният , разумният ! ”
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am often able to help them promptly by directing them to solvit.
Много често съм в състояние да им помогна бързо, като ги насоча към solvit.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ties to the government and complicit in forming or directing state policy.
Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the requesting member state shall be responsible for directing assistance interventions.
Държавата членка, поискала помощ, носи отговорност за ръководството на операциите за оказване на помощ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
directing investments towards the most resource-efficient and sustainable options;
насочване на инвестициите към най-устойчивите варианти с най-ефективно използване на ресурсите;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maps and other sources of information that can be used in directing control measures;
карти и други източници на информация, които могат да се използват при направляване на мерките за контрол;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
member of the security forces and complicit in forming or directing oppressive state policy.
Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
investor a has been exercising its votes and is actively directing the relevant activities of the investee.
Инвеститор А е упражнявал своите права на глас и активно ръководи съответните дейности на предприятието, в което е инвестирано.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
actions to be undertaken may include directing investments towards accessibility in existing buildings and established services.
Действията, които следва да се предприемат, могат да включват насочване на инвестициите към достъпност на съществуващите сгради и установените услуги.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ministry of labour and social policies is in charge of directing, monitoring and evaluating the anpal.
Министерството на труда и социалната политика е натоварено с ръководството, мониторинга и оценката на anpal.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
former member of the security forces and complicit in forming or directing repressive state policy and member of politburo.
Член на политбюро, бивш член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
names and positions of persons authorised to initiate emergency response procedures and the person directing the internal emergency response;
име и длъжност на лицата, които имат право да задвижат процедурите за аварийно реагиране, и на лицето, което ръководи действията за аварийно реагиране в предприятието;
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this may entail member states directing their national support for research towards projects tying in with the eu's objectives.
Това може да наложи на държавите членки да пренасочат своята национална подкрепа за научни изследвания към проекти, свързани с европейските цели.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
‘directors’ includes the persons effectively directing the day-to-day operations of a legal person
„директори“ включва лицата, реално направляващи ежедневната дейност на дадено юридическо лице;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
emphasise the role of the fas advisor as a 'general practitioner' directing farmers, if necessary, to specialist advisors.
Да се подчертае ролята на консултанта на СССС като „общопрактикуващ лекар“, насочващ при необходимост земеделските производители към специализирани консултанти.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: