Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
add question
von: Maschinelle Übersetzung Bessere Übersetzung vorschlagen Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
32 : add the question icon to the dialog.
32:向对话框添加”问号“图标。
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
climate change adds a new dimension to this question.
气候变化给这个问题增加了一个新的方面。
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
add decision 56/410 on the question of the falkland islands (malvinas).
增列关于和福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)的第56/410号决定
in response to this question, we may also add the following:
答复这个问题,还可以补充以下法规:
he adds that the "poison " in question was not even deadly.
他还说,所述的 "毒 "甚至都不会致命。
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.comWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the question is if is advisable to add these (six) words.
问题是,是否应添加这八个字。
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Translated.com
in addition to that question, it is recommended to add questions on the types of documents.
"除了这一问题之外,建议增加关于文件种类的问题。
question of new caledonia (a/c.4/63/6 and add.1)
新喀里多尼亚问题(a/c.4/63/6和add.1)
question of guam (a/c.4/53/2 and add.1-3)
关岛问题(a/c. 4/53/2 和 add. 13)
question of western sahara (a/c.4/60/5 and add.144)
西撒哈拉问题(a/c.4/60/5和add.1-44)
question of guam (a/c.4/65/3/add.2, 3 and 5)
关岛问题(a/c.4/65/3/add.2、3和5)
it serves to add clarity to questions raised by delegations as regards l.1.
这一文件有助于澄清各代表团对l.1号文件提出的种种问题。
question of western sahara (a/c.4/61/4 and add.1, 3 and 7)
西撒哈拉问题(a/c.4/61/4和add.1、3和7)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
(c) it was too expensive to add additional questions to census;
(c) 过于昂贵,无法在普查中加入更多的问题;
decolonization and question of palestine (e/ac.51/2007/2/add.3 and corr.1)
非殖民化和巴勒斯坦问题(e/ac.51/2007/add.3和corr.1)
12. the response to question 22 (cedaw/c/ cze/q/3/add.1) was unclear.
12. 对问题22的答复(cedaw/c/ cze /q/3/add.1)不明确。
report of the advisory committee on administrative and budgetary questions (a/66/7/add.7)
行政和预算问题咨询委员会的报告(a/66/7/add.7)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 10 Qualität: Referenz: Translated.com